松(song)江古(gu)称(cheng)华亭(ting)(ting)(ting),别(bie)称(cheng)有云(yun)间、茸(rong)城、谷水等,是(shi)江南著(zhu)名的鱼(yu)米之(zhi)乡。唐天宝(bao)十(shi)(shi)年(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)),置华亭(ting)(ting)(ting)县。元至元十(shi)(shi)四年(nian🐷)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian))升为华亭(ting)(ting)(ting)府(fu)(fu),翌年(nian)(nian)(nian)改为松(song)江府(fu)(fu)。至清嘉庆十(shi)(shi)年(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian))演(yan)变为1府(fu)(fu)(松(song)江)、7县(华亭(ting)(ting)(ting)、上海、青浦、娄、奉贤、金山(shan)、南汇)、1厅(ting)(川沙)。民国元年(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian))废府(fu)(fu),华亭(ting)(ting)(ting)、娄县合并
松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)古称(cheng)华亭(ting)(ting),别称(cheng)有(you)云间、茸城、谷水等,是江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南著名的鱼米之乡(xiang)。唐天宝十年(nian)(nian)(751年(nian)(nian)),置华亭(ting)(ting)县(xian)。元至元十四年(nian)(nian)(1277年(nian)(nian))升为华亭(ting)(ting)府(fu),翌年(nian)(nian)改为松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)府(fu)。至清嘉庆十年(nian)(nian)(1805年(nian)(nian))演变为1府(fu)(松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang))、7县(xian)(华亭(ting)(ting)、上海(hai)、青浦、娄、奉贤、金山、南汇)、1厅(川沙)。民(min)国元年(nian)(nian)(1912年(nian)(nian))废府(fu),华亭(ting)(ting)、娄县(xian)合(he)并为华亭(ting)(ting)县(xi♋an),归江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)苏省(sheng)(sheng)管辖。民(min)国三(san)年(nian)(nian)(1914年(nian)(nian))改称(cheng)松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)县(xian)。解(jie)放后,苏南行政署设(she)松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)专区。1958年(nian)(nian)3月,松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)专区撤(che)消,改隶苏州专区。1958年(nian)(nian)11月由江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)苏省(sheng)(sheng)划(hua)归上海(hai)市。1998年(nian)(nian)2月,国务院批准撤(che)县(xian)设(she)区。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huat🍌ing and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a distri🧸ct.
位置(zhi)
Location
松江(jiang)(jiang)(jiang)区位(wei)于长江(jiang)(jiang)(jiang)三角洲内上海市西(xi)南(nan)部,地处东经121°45’,北纬31°,在黄浦江(jiang)(jiang)(jiang)中(zhong)上游。区内沪(hu)(hu)杭高(gao)(gao)铁、沪(hu)(hu)苏湖高(gao)(gao)铁、G60沪(hu)(hu)昆高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(沪(hu)(hu)杭高(gao)(gao)速(su)(su)(su)公路)、G50沪(hu)(hu)渝高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(沪(hu)(hu)青平(ping)高(gao)(gao)速(su)(su)(su)公路)、G1503上海绕城高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(同三国道)、G15沈海高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(嘉金⭕高(gao)(gao)速(su)(su)(su))、S32申(shen)嘉湖高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(机场高(gao)(gao)速(su)(su)(su))、轨道交(jiao)通9号线(xian)、22号线(xian)等干(gan)线(xian)形成(cheng)了纵(zong)横交(jiao)错的(de)道路交(jiao)通网(wang),是(shi)上海连(lian)接整个长三角、辐射长江(jiang)(jiang)(jiang)流域的(de)核心区域。松江(jiang)(jiang)(jiang)正(zheng)日益成(cheng)为上海西(xi)南(nan)的(de)重要门(men)户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu💯 Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面积
Area
松江区总(zong)面积(ji)(ji)604.64平方公里,占(zhan)上海市总(zong)面积(ji)ও(ji)的9.5%,整个区域南(nan)宽北窄,略呈梯形,其中陆地面积(ji)(ji)占(zhan)87.9%,水域面积(ji)(ji)占(zhan)12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 squ🦩are kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the 💃south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松江区地(di)(di)处长江三角洲平(ping)原,太湖流域(yu)碟形洼地(di)(di)的底部,地(di)(di)势异♛常低平(ping),有2.7万公顷耕地(di)(di)的地(di)(di)表高程(cheng)在△3.2m以下。
Songjꦆiang is in the Yangtze River Delta and🅷 a low-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松(song)江(jiang)区属(shu)北亚热带季(ji)风区域,四季(ji)分明,雨量(lian💧g)充沛(pei),夏季(ji)炎热潮湿,冬季(ji)寒冷干燥。2021年(nian)(nian),年(nian)(nian)平均(jun)气(qi)温(wen)偏高,降水量(liang)偏多(duo)(duo),日照(zhao)正常(chang)。全年(nian)(nian)平均(jun)气(qi)温(wen)18.2℃,比(bi)常(chang)年(nian)(nian)高2.0℃;日照(zhao)时(shi)数(shu)1864.0小时(shi),比(bi)常(chang)年(nian)(nian)多(duo)(duo)65.0小时(shi);降水量(liang)1560.5毫(hao)米,比(bi)常(chang)年(nian)(nian)多(duo)(duo)392.3毫(hao)米。年(nian)(nian)极端(duan)最高气(qi)温(wen)36.7℃,极端(duan)最低气(qi)温(wen)零下7.5℃。
With a pleasant ไnorthern subtropical monsoon climate, Songjian𒐪g enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水(shui)资源
Water Resources
松(song)江(jiang)区水源属(shu)黄浦(pu)江(jiang)水系,上受(shou)淀山(shan)湖(hu)(hu)、太(tai)湖(hu)(hu)、浙北天目山(shan)等处来水,经黄浦(pu)江(🐼jiang)下泄入江(jiang)海(hai)。境内河(he)渠纵(zong)横,池塘众多(duo),是典型的水网地带。所有(you)河(he)流均系感潮河(he)道,每昼(zhou)夜涨、落各2次(ci)。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise ꦡand fall twice every day and night.
2021年末,松(song)江(jiang)区(qu)辖有11个(ge)镇、6个(ge)街道。全区(qu)有283个(ge)居(ju)委(wei)(wei)会,84个(ge)村委(wei)(wei)会。境内有国家(jia)(jia)级上海(hai)ౠ松(song)江(jiang)经济技术开发区(qu)、国家(jia)(jia)级上海(hai)松(song🌞)江(jiang)综合(he)保税区(qu)和(he)佘山国家(jia)(jia)旅游度(du)假区(qu)。
Songjiang District hadꦫ 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人(ren)口
Permanent Resident Population
2021年末,全(quan)区常(chang)住人口193.88万(wan)人,其中,本市户(hu)籍常(๊chang)🉐住人口82.27万(wan)人,外来(lai)常(chang)住人口111.61万(wan)人。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent munic💛ipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户籍人口(kou)
Registered Population
2021年末(mo),全(quan)区(qu)户籍(ji)(ji)人(ren)(ren)口(kou)7💦0.05万人(ren)(ren),比(bi)上(shang)年增长(zhang)3.9%,其中(zhong)城镇(zhen)人(ren)(ren)口(kou)60.65万人(ren)(ren),比(bi)上(shang)年增长(zhang)13.3%。全(quan)年户籍(ji)(ji)出生人(ren)(ren)口(kou)3913人(ren)(ren),出生率5.59‰,死亡人(ren)(r❀en)口(kou)5373人(ren)(ren),死亡率7.67‰,人(ren)(ren)口(kou)自然增长(zhang)率-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previous year. In the whole year, the number of newly born population wa꧟s 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经(jing)济总量
Economic Aggregate
2021年,松江区坚持(chi)以习近平新时代中国特色(se)社会主(zhu)义思想为(wei)统领,聚(ju)焦“一(yi)个目标、🐻三大举(ju)措”战略布局,把稳增长放在更加突出(chu)的(de)位置,经济发展韧性不(bu)断增强,发展态势(shi)持(chi)续(xu)向好。全年实(shi)现(xian)地(di)区生(sheng)产总值1782.28亿元,按可比价格计算(suan),比上年增长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on t🌳he strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the p🧸revious year at comparable prices.
经济结构
Economic Structure
2021年(nian)(nian),全区三次产(chan)业(ye)增(zeng)(zeng)(zeng)加值比重为(wei)0.3 ∶51♛.0∶48.7,第(di)(di)一产(chan)业(ye)实现(xian)增(zeng)(zeng)(zeng)加值6.03亿元(yuan),比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长1.3%;第(di)(di)二产(chan)业(ye)实现(xian)增(zeng)(zeng)(zeng)加值908.96亿元(yuan),比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长8.3%;第(di)(di)三产(chan)业(ye)实现(xian)增(zeng)(zeng)(zeng)加值867.28亿元(yuan),比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)🎀(zeng)长4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan𒁃, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value ofꦕ 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财税收入
Fiscal Revenue
2021年(nian)(nian),全区实(shi)现财政(zheng)总(zong)收入575.22亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长13.2%,其(qi)中,地(di)方财政(zheng)收入250.10亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长13.4%。地(di)方一般公共预算支出354.68亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长🌠11.2%。
全年(nian)实(shi)现(xian)(xian)(xian)税收(shou)收(shou)入510.30亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)11.0%。从产(chan)(chan)业看,第一产(chan)(chan)业实(shi)现(xian)(xian)(xian)税收(shou)0.64亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),第二产(chan🔥)(chan)业实(shi)现(xian)(xian)(xian)税收(shou)199.10亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),第三产(chan)(chan)业实(shi)现(xian)(xian)(xian)税收(shou)310.56亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan)。
In 2021, the tot༒al 🎐fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax 🦋revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over the previous year, of which the p𒅌rimary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized tax revenue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realized tax revenue of 31.056 billion y🧜uan.
松江(jiang)在上海郊区的(de)排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年(nian),在(zai)(zai)松江(jiang)主要经济指(zhi)标中,总(zong)量(liang)指(zhi)标在(zai)(zai)八个郊(jiao)区(qu)(qu)排(pa𒊎i)(pai)名前三(san)的有:工业固定资(zi)产(chan)投资(zi)完成额(e)排(pai)(pai)名第(di)(di)一(yi),规(gui)上工业总(zong)产(chan)值(zhi)排(pai)(pai)名第(di)(di)二,区(qu)(qu)级财政收入排(pai)(pai)名第(di)(di)二。 增速在(zai)(zai)八个郊(jiao)区(qu)(qu)排(pai)(pai)名前三(san)的有:合同外资(zi)额(e)排(pai)(pai)名第(di)(di)一(yi),规(gui)上工业总(zong)产(chan)值(zhi)排(pai)(pai)名第(di)(di)三(san),区(qu)(qu)级财政收入排(pai)(pai)名第(di)(di)三(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjian❀g, the total quantit🌳y index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三(san)角G60科创走廊
Yangtze River Delta G60 Sci-꧟tech Innovation Corridor
长三角G60科(ke)(ke)创(chuang)走(zou)廊牢(lao)牢(lao)把握长三角G60科(ke)(ke)创(chuang)走(zou)廊上升(sheng)为国家战(zhan)略平台的重大历(li)史机遇,紧扣(kou)一体化和(he)高质量(liang)两个关键,瞄准(zhun)国际先(xian)进科(ke)(ke)创(chuang)能力和(he)产(chan)业(ye)体系,全力打造中国制(zhi)造迈(mai)向中国创(chuang)造的先(xian)进走(zou)廊、科(ke)(ke)技(ji)和(he)制(zhi)度创(chuang)新(xin)ꦚ双轮驱动的先(xian)试(shi)走(zou)廊、产(chan)城融合发展(zhan)的先(xian)行(xing)走(zou)廊。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development ꦇof industry and cities.
九城共建(jian)以来,长三角G60科创走廊坚持以“市(shi)(shi)(shi)场化、法(fa)治化、国(guo)(guo)际(ji)化”导向,深化分工合(he)作、强化协同创新♕(xin)、凝(ning)聚各方(fang)合(he)力,实(shi)现高质(zhi)量(liang)跨越式发(fa)展。地方(fang)财政收入占(zhan)全(quan)国(guo)(guo)比重从(cong)1/15上(shang)升(sheng)到(dao)1/12,市(shi)(shi)(shi)场主体(ti)数量(liang)占(zhan)全(quan)国(guo)(guo)比重从(cong)1/18上(shang)升(sheng)到(dao)1/16,高新(xin)技术企业(ye)占(zhan)全(quan)国(guo)(guo)比重从(cong)1/12上(shang)升(sheng)到(dao)1/10,科创板上(shang)市(shi)(shi)(shi)企业(ye)超(chao)全(quan)国(guo)(guo)总数1/5。
Since the joint construction🅷 of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises lis𝐆ted on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城(cheng)市共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises in the Yangtze River Delta G60 Science👍 and Techn🍬ology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academicꦛian and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投(tou)资总量
Total Investment
2021年,全区(qu)完(wan)成固(g﷽u)定资(zi)产(chan)投(tou)资(zi)613.48亿(yi)元,比上年增长1.4%。其中(zhong),国有集体联营经(jing)济(ji)实(shi)现(xian)(xian)投(tou)资(zi)302.73亿(yi)元,三资(zi)企(qi)业实(shi)现(xian)(xian)投(tou)资(zi)38.53亿(yi)元,私营个体经(jing)济(ji)实(shi)现(xian)(xian)投(tou)资(zi)138.17亿(yi)元,其他经(jing)济(ji)实(shi)现(xian)(xian)投(tou)资(zi)134.05亿(yi)元。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. Accord✅ing to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投(tou)资结构
Investment Structure
2021年(nian),全区(qu)第二产业完(wan)成投(tou)资(zi)208.34亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)4.1%。其中,工ಌ业投(tou)资(zi)208.34亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)4.1%,绝对量位列(lie)郊区(qu)第一。第三(san)产业完(wan)成投(tou)资(zi)405.14亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)0.1%。二产、三(san)产的投(tou)资(zi)比例为(wei)34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20🌸.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The abso💙lute amount was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over th🍬e previous year. The ratio of investment i🍃n the secondary industry and the tertiary industry was 34.0:66.0.
重大投资项目
Major Investment Projects
2021年,全区计划总(zong)投(tou)(tou)资(zi)过(guo)亿的(de)(de)工业(ye)项目143个,实现投(tou)(tou)资(zi)额158.31亿元,占全区工业(ye)固定资(zi)产(chan)投(tou)(tou)资(zi)总(zong)额的(de)(de)76.0%。万象汽车(ch𝔍e)、比(bi)亚迪电池、尚实能源科(ke)技、华道(dao)生物医药等一(yi)批重大产(chan)业(ye)项目落地;复宏汉霖、珑睿信息(xi)、顺络(luo)电子、G60科(ke)创云(yun)廊、海尔卡萨帝、超(chao)硅半导体(ti)等项目有序(xu)推(tui)进(jin)。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. 🎀These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农(nong)业(ye)生(sheng)产
Agricultural Production
2021年,全区实(shi)现农(nong)业(ye)(ye)总产(chan)值17.98亿(yi)元(yuan)(yua▨n),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年下(xia)降(jiang)(jiang)8.9%。其中,种植(zhi)业(ye)(ye)产(chan)值8.30亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年增(zeng)长10.2%;林业(ye)(ye)产(chan)值2.72亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年下(xia)降(jiang)(jiang)28.6%;畜牧(mu)业(ye)(ye)产(chan)值3.77亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年下(xia)降(jiang)(jiang)18.7%;渔业(ye)(ye)产(chan)值0.66亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年增(zeng)长2.7%;农(nong)林牧(mu)渔服务业(ye)(ye)产(chan)值2.54亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年下(xia)降(jiaཧng)(jiang)18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them,ౠ the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村(cun)振(zhen)兴
Rural Revitalization
继续做好乡(xiang)村(cun)(cun)(cun)(cun)振(zhen)兴(xing)(xing)大文章。获评全(quan)(quan)市(shi)(shi)唯一(yi)的全(quan)(quan)国粮食生产(chan)(chan)先(xian)(xian)进集体,乡(xiang)村(cun)(cun)(cun)(cun)振(zhen)兴(xing)(xing)农(nong)民满意度连(lian)续多年全(quan)(quan)市(shi)(shi)领(ling)先(xian)(xian)。家庭农(nong)场(chang)持续深化,粮食亩产(chan)(chan)、生猪出(chu)栏(lan)量、绿色食品认(ren)证率位居(ju)全(quan)(quan)市(shi)(shi)前列。开展(zhan)“大棚房”专(zhuan)项整治(zhi),严守耕地保护红线。推进新一(yi)轮农(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)宅基(ji)地改革(ge),农(nong)民相(xiang)对集中居(ju)住签约4556户(hu),形(xing)成乡(xiang)村(cun)(cun)(cun)(cun)振(zhen)兴(xing)💧(xing)示范村(cun)(cun)(cun)(cun)“黄桥经(jing)验”,农(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)人居(ju)环境持续改善。2.9万户(hu)居(ju)民接装天然气(qi),247条农(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)公(gong)路完成提(ti)档升级。率先(xian)(xian)在全(quan)(quan)市(s🌊hi)(shi)完成农(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)集体产(chan)(chan)权(quan)制度改革(ge),搭建(jian)全(quan)(quan)市(shi)(shi)首家农(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)集体资产(chan)(chan)经(jing)营管理(li)平台,试点农(nong)村(cun)(cun)(cun)(cun)集体经(jing)营性建(jian)设(she)用地入(ru)市(shi)(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yie🍰ld per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” ꦕof the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农(nong)产(chan)品品牌
Agricultural Brand
农产品(pin)(pin)(pin)品(pin)(pin)(pin)牌效(xiao)应(ying)不断扩(kuo)大(da)。汇(hui)民(min)(min)专业合(he)作(zuo)社(she)的大(da)米荣(rong)获2021上(shang)海地产优(you)质(zhi)早熟(国庆)大(da)米“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最(zui)受(shou)市民(min)(min)欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)。黄浦江(jiang)大(da)闸蟹荣(rong)获2021年王宝和(he)杯全国河蟹大(da)赛“最(zui)佳(jia)口(kou)感奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“金蟹奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)。道悠闲农业专业合(he)作(zuo)社(she)“玉女”小(xiao)(xiao)番(fan)茄(qie)荣(rong)获2021上(shang)海地产优(you)质(zhi)番(fan)茄🌸(qie)品(pin)(pin)(pin)鉴评优(you)和(he)展示活动中(zhong)(zhong)小(xiao)(xiao)果(guo)型(xing)番(fan)茄(qie)“银奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最(zui)受(shou)市民(min)(min)欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)(jiang),家(jia)绿蔬菜专业合(he)作(zuo)社(she)“金童”小(xiao)(xiao)番(fan)茄(qie)获中(zhong)(zhong)小(xiao)(xiao)果(guo)型(xing)“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最(zui)受(shou)市民(min)(mi🌄n)欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local𝔉 High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agri𒈔cultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工(gong)业生产
Industrial Production
全区工(gong)业经济持续稳定发(fa)展,总(zong)量💞(liang)创历年新高,发(fa)展质量(liang)不断提升,制造业核心竞争力(li)不断增(zeng)强。2021年(nian)(nian),全区实现工(gong)业增(zeng)加值(zhi)(zhi)875.07亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比上年(nian)(nian)增(zeng)长8.6%。全区完成工(gong)业总(zong)产值(zhi)(zhi)4868.31亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比上年(nian)(nian)增(zeng)长7.5%,其中,规模以上工(gong)业产值(zhi)(zhi)4441ღ.48亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比上年(nian)(nian)增(zeng)长7.2%。全年(nian)(nian)实现工(gong)业销(xiao)售产值(zhi)(zhi)4864.62亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比上年(nian)(nian)增(zeng)长7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of indu⛦stries above the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三大优势产(chan)业
Three Competitive Industries
2021年,全(quan)区三大优(you)势(shi)产(chan)(chan)业(ye)全(quan)年实(shi)(shi)现工业(ye)总产(chan)(chan)值3418.59亿(yi)元(yuan)(yuan),占全(quan)区规上(shang)的(de)比重为77.0%。其中,电子信息业(ye)实(shi)(shi)现产(chan)(chan)值1846.91亿(yi)元(yuan)(yuan);现代装备业(ye)实(shi)(shi)现产(chan)(chan)值1274.35亿(yi)元(yuan)(yuan);都市(shi)型(xing)工业(ye)实(shi)(shi)现产(chan)(chan)值297.32亿(yi)元(yuan)(yuan꧙)。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.43ꦗ5 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战略性新兴(xing)产业
Strategic Emerging Industries
2021年(nian),全区(qu)战略性新兴产(chan)业(ye)(制(zhi)造业(ye)部(bu)(bu)分)全年(nian)实现工业(ye)总产(chan)值2826.75亿(yi)元,比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长4.3%,占(zhan)全区(qu)规上(shang)(shang)的比重(zhong)提升至63.6%。其中,六大新兴产𒅌(chan)业(ye)实现工业(ye)总产(chan)值969.20亿(yi)元,比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长3.8%。部(bu)(bu)分产(chan)业(ye)取得较快(kuai)增(zeng)(zeng)长,如(ru):节能环保比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长16.4%,高端(duan)装备比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长15.6%。
In 2021, the strategic emerging indust𓃲ries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)区(qu)积(ji)极贯彻(che)落(luo)实稳增长政策和措施,建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)企业(ye)(ye)疫情(qing)防控得当、生(sheng)产形势(shi)向好。全(quan)年(nian)(nian)(nian)实现建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)增加值(zhi)35.63亿元。至年(nian)(nian)(nian)末,有资质(zhi)(zhi)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)企业(ye)(ye)180家,全(quan)年(nian)(nian)(nian)完(wan)(wan)成(cheng)建(jian)𒀰筑(zhu)业(ye)(ye)总(zong)产值(zhi)217.94亿元,比上年(nian)(nian)(nian)增长15.2%。按资质(zhi)(zhi)等级分,一级资质(zhi)(zhi)企业(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)产值(zhi)96.41亿元;二(er)级资质(zhi)(zhi)企业(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)产值(zhi)62.47亿元;三级资质(zhi)(zhi)企业(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)产值(zhi)59.05亿元。至年(nian)(nian)(nian)末,全(quan)区(qu)资质(zhi)(zhi)以上建(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)企业(ye)(ye)房(fang)屋(wu)施工面积(ji)870.64万(wan)平方米(mi);房(fang)屋(wu)竣工面积(ji)239.65万(wan)平方米(mi)。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the e💟pidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the ou𝄹tput value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian),全区(qu)实(shi)现金融业增(zeng)(zeng)加(jia)值64.39亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)4.8%。至年(nian)末(mo),全区(qu)共有银(yin)行32家,金融机(ji)(ji)构各项(xiang)存(cun)款(kuan)(kuan)余(yu)额(e)4055.87亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)年(nian)初(chu)(chu)增(zeng)(zeng)长(zhang)3.6%,其中(zhong)(zhong)人民币3442.07亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),占存(cun)款(kuan)(kuan)余(yu)额(e)的84.9%。金融机(ji)(ji)构各项(xiang)贷款(kuan)(kuan)余(yu)额(e)2469.52亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)年(nian)初(chu)(chu)增(zeng)(zeng)长(zhang)6.3%,其中(zhong)(zhong)人民币2124.81亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),占贷款(kuan)(kuan)余(yu)额(e)的86.0%。至年(nian)末(mo),共有证券(quan)机(ji)(ji)构网点24个,全年(nian)实(shi)现证券(quan)交✱易成(cheng)交额(e)18645.55亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)25.8%。成(cheng)交额(e)中(zhong)(zhong),国(guo)家债券(quan)1561.67亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)9.0%;股票12661.57亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)19.7%;基(ji)金1194.91亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.43꧋9 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全区(qu)新(xin)增上(sha🍰ng)市企业4家(jia),其中上(shang)交(jiao)(jiao)所(suo)主板(ban)1家(jia)、创业板(ban)1家(jia)、北交(jiao)(jiao)所(suo)2家(jia);累(lei)计上(shang)市企业总数达到30家(jia),居(ju)全市第(di)三。上(shang)𒊎交(jiao)(jiao)所(suo)、深交(jiao)(jiao)所(suo)、北交(jiao)(jiao)所(suo)新(xin)受(shou)理全区(qu)上(shang)市企业5家(jia),其中上(shang)交(jiao)(jiao)所(suo)主板(ban)3家(jia),创业板(ban)1家(jia),北交(jiao)(jiao)所(suo)1家(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, 💃and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the♛ Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全区新(xin)增上市(shi)挂(gꦓua)牌企(qi)业119家(jia),累计已上市(shi)挂(gua)牌企(qi)业524家(jia),其中上市(shi)企(qi)业达(da)30家(jia),新(xin)三板(ban)35家(jia)、E板(ban)30家(jia),N板(ban)49家(jia),展(zhan)示(shi)板(ban)380家(jia)。上股交挂(gua)牌企(qi)业主(zhu)要集(ji)中在电子信(xin)息、传(chuan)媒、新(xin)能源、新(xin)材(cai)料、商(shang)业贸(mao)易等行业,挂(gua)牌数量全市(shi)排名第一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated iꦉn electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian),全区(qu)实(shi)现(xian)批发(fa)零(ling)售(shou)业增(zeng)(zeng)加(jia)值(zhi)188.02亿(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)7.6%;实(shi)现(xian)住(zhu)宿餐(can)饮业增(zeng)(zeng)加(jia)值(zhi)18.74亿(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)15.9%。全年(nian)实(shi)现(xian)商(shang)(shang)品(pin)销售(shou)总额(e)3028.73亿(yi)元(yu♌an),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)13.6%,其中,限额(e)以(yi)上(shang)(shang)商(shang)(shang)业通过公共互联网络实(shi)现(xian)商(shang)(shang)品(pin)销售(shou)额(e)152.61亿(yi)元(yuan)。全年(nian)实(shi)现(xian)社(she)会消费品(pin)零(ling)售(shou)总额(e)664.70亿(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)9.9%。吃、穿、用、烧和(he)各(ge)经济类型零(ling)售(shou)额(e)实(shi)现(xian)全面增(zeng)(zeng)长(zhang)。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the r🐼egion reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value♋ of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales of daily necessities such as food, clothing, articles, and fue෴ls saw an overall increase.
邮政、快递业务
Postal and Express Delivery Services
2021年(nian),全(quan)区(qu)完成邮政业(ye)务总量2.19亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)年(nian)增2.3%。全(quan)区(qu)规模以上(shang)快递服务企业(ye)完成业(ye)务量2.15亿(yi)(yi)件,比(bi)上(shang)年(nian)下降(jiang)4.2%;完成快递业(ye)务收(shou)入15.97亿(yi)(yi)ܫ元,比(bi)上(shang)年(nian)增长2.1%。
In 2021, the tot♒al volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信业务
Telecommunications Business
2021年(nian),全区(qu)完成(cheng)电(dian)信(xin)业务总量(liang)10.42亿元,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长5.9%。至(zhi)年(nian)末,全区(qu)固定电(dian)话用(yong)户(hu)(hu)33.11万(wan)户(hu)(hu),比(bi)(bi)上🎶(shang)年(nian)增长1.1%,其中(zho𒀰ng),住宅电(dian)话17.86万(wan)户(hu)(hu),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)下降3.6%;宽带用(yong)户(hu)(hu)数39.72万(wan)户(hu)(hu),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长4.7%;移(yi)动用(yong)户(hu)(hu)数98.56万(wan)户(hu)(hu),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the d🏅istrict, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian)(nian)(nian),全(quan)(quan)(quan)区(qu)实现(xian)房(fang)地(di)(di)产(chan)(chan)业增(zeng)(zeng)加值(zhi)226.61亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)下(xia)降0.5%。在“房(fang)住不炒”的政策导向(xiang)之下(xia),2021年(nian)(nian)(nian)(nian)全(quan)(quan)(quan)区(qu)房(fang)地(di)(di)产(chan)(chan)市场(chang)降温明显。全(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)完(wan)成房(fang)地(di)(di)产(chan)(chan)投资335.43亿(yi)元,与去年(nian)(nian)(nian)(nian)持平,其中,住宅投资227.64亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)下(xia)降8.3%。商品(pin)房(fang)施工面(mian)积1233.74万(wan)平方(fang)(fang)米(mi),比(bi)(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)下(xia)降15.4%。全(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)新建(jian)商品(pin)房(fang)销售(shou)面(mian)积194.10万(wan)平方(fang)(fang)米(mi),新建(jian)商品(pin)房(fang)销售(shou)额(e)482.29亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)1.3%。2021年(nian)(nian)(nian)(nian)二手房(fang)交易仍然(ran)较(jiao)为活跃,全(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)存量房(fang)交易套数23080套,比(bi)(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)26.7%;交易面(mian)积230.79万(wan)平方(fang)(fang)米(mi),比(bi)(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)24.9%;交易金额(e)643.2🐟2亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian𝔉)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”,💯 the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual s๊ales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外(wai)资(zi)
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian),松江(jiang)继续全面贯彻落实(shi)“构建以国内(nei)大循环为主体,国内(nei)国际双循环相互促(cu)进的新(xin)发展格局”理(li)念,抓(zhua)住机遇、深化合作。全年(nian)新(xin)批(pi)准外商投(tou)资(zi)(zi)项目(mu)367个(ge),增(zeng)(zeng)资(zi)(zi)项目(mu)65个(ge),实(shi)现项目(mu)总投(tou)资(zi)(zi)25.75亿(yi)美(mei)(mei)元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长23.9%;合同外资(zi)(zi)21.29亿(yi)美(mei)(mei)元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长91.6%,创历史新(xin)高,其中新(xin)批(pi)准项目(mu)16.33亿(yi)美(mei)(mei)元,比(𒅌bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长137.8%;实(shi)际到位资(zi)(zi)金6.23亿(yi)美(mei)(mei)元,比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长85.8%,创近(jin)十年(nian)来新(xin)高。在松江(jiang)新(xin)批(pi)准投(tou)资(zi)(zi)的国家(jia)和地区累计达(da)132个(ge),项目(mu)数居前三位的分别(bie)为:中国香(xiang)港(gang)89个(ge),中国台(tai)湾(wan)58个(ge),美(mei)(mei)国32个(ge)。
In 2021, Songjiang fully implemented the concept𒁏 of “building a new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual fund🌺s in place were 623 ಌmillion US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环境
Business Environment
政(zheng)策(ce)支持
Policies
细(xi)化(hua)各领域营(ying)商环(huan)境(jing)政策支撑(cheng)。今(jin)年以来,各部门深入(ru)贯彻落实(s📖hi)(shi)市(shi)、区(qu)两级4.0版(ban)工(gong)作(zuo)方(fang)案,区(qu)建(jian)(jian)(jian)管委制定(ding)(ding)《关(guan)于进一步(bu)优化(hua)营(ying)商环(huan)境(jing)、加强松(song)江区(qu)工(gong)程建(jian)(jian)(jian)设项目审批审查(cha)中心建(jian)(jian)(jian)设的实(shi)(shi)施(shi)(shi)方(fang)案》,做(zuo)深做(zuo)实(shi)(shi)工(gong)程建(jian)(jian)(jian)设项目“一站式”审批;区(qu)政务(wu)(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)(wu)办制定(ding)(ding)《松(song)江区(qu)“一网通办”政务(wu)(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)(wu)投诉(su)建(jian)(jian)(jian)议(yi)和(he)“好差(cha)评(ping)”办理(li)工(gong)作(zuo)实(shi)(shi)施(shi)(shi)办法》,全力(li)构建(jian)(jian)(jian)政务(wu)(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)(wu)“好差(cha)评(ping)”制度体系;区(qu)经委制定(ding)(ding)《关(guan)于加快松(song)江区(qu)生物医药🦂产(chan)业(ye)高(gao)(gao)质量集(ji)聚发(fa)展的若干(gan)政策规定(ding)(ding)》,奋(fen)力(li)打造生物医药产(chan)业(ye)创新高(gao)(gao)地(di);出(chu)台《关(guan)于存量低效工(gong)业(ye)用(yong)地(di)盘活(huo)处置工(gong)作(zuo)的实(shi)(shi)施(shi)(shi)方(fang)案》,精准(zhun)实(shi)(shi)施(shi)(shi)产(chan)业(ye)结(jie)构调(diao)整,提高(gao)(gao)土地(di)利(li)用(yong)率;区(qu)人(ren)社局制定(ding)(ding)《松(song)江区(qu)关(guan)于使(shi)用(yong)地(di)方(fang)教育附加专项资金支持开展职工(gong)职业(ye)培(pei)训的实(shi)(shi)施(shi)(shi)细(xi)则》等4个(ge)规范(fan)性文件,持续提升人(ren)力(li)资源服(fu)务(wu)(wu)(wu)效能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly im💧plemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营经济
Private Economy
全(quan)年新发展(zhan)民(min)营经济(ji)(ji)户数(shu)36465户,至(zhi)年末(mo),实有注(zhu)册户数(shu)172566户。民(min)营经济(ji)(ji)全(quan)年实现(xian)税(shui)收(shou)289.93亿(yi)元。民(min)营经济(ji)(ji)招商及税(shui)收(shou)双(shuang)双(shuang)创下历史新高,其中,民(min)营经济(ji)(ji)税(shui)收(shou)占全(quan)区(qu)总税(shui)收(shou)的(de)56.8%,占比超过一半,为全(quan)区(qu)经济(ji)(ji)社会(hui)发展(zhan)作出ꦆ了重要贡献(xian)。
During the year, there were 36,465 new private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in🍌 2021. The inve꧑stment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record💃 high. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国家级松(song)江经济技(ji)术开发区
National Shanghai Songjiang Economic and Tec🌌hnologi꧂cal Development Zone
2021年,经(jing)济技术开发区(qu)(qu)全年实现规上(shang)工(gong)(gong)业(ye)总(zong)产值(zhi)(zhi)2826.90亿(yi)元,占全区(qu)(qu)规上(shang)工(gong)(gong)业(ye)总(zong)产值(zhi)(zhi)的63.6%;引(yin)进合同外(wai)资13.35亿(yi)美元,占全区(qu)(qu)合同外(wai)资的62.7%;实现工(gong)(gong)业(ye)固定资产投资98.79亿(yi)元,ꦛ占全区(qu)(qu)工(gong)(gong)业(ye)投资总(zong)额的47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contraꦍctual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级松江综(zong)合保税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园(yuan)区内共落户474家企业,共计(ji)吸引外商(shang)总投(tou)资24.5亿(yi)美元ඣ(yuan)。实现(xian)综合(he)税(shui)收46.85亿(yi)元(yuan),同(tong)比(bi)增长46.85%,其中工(gong)商(shang💖)税(shui)收实现(xian)翻番。实现(xian)进出(chu)口额(e)2311.1亿(yi)元(yuan),同(tong)比(bi)增长12.3%,占(zhan)全(quan)市各综保(bao)区进出(chu)口值的43.9% ,位(wei)列上海各综合(he)保(bao)税(shui)区之首,全(quan)国第五。
In 2021, a total of 474 enterprises were set♕tled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山国家旅游度假区
Sheshan National Tourist Resort
佘山国家旅(lv)游(you)度假(jia)区以人(ren)文荟(hui)萃(cui)的历史文化和(he)源(yuan)远流(liu)长(zhang)(zhang)(zhang)的宗教(jiao)胜迹名闻遐(xia)迩,是上海唯一的自然山林胜地(di)。2021年佘山度假(jia)区共(gong)计接(jie)待(dai)游(you)客1237万(wan)人(ren)次,同比(bi)年增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)47.95%,其中景区累计接(jie)待(dai)游(you)客104🌜8.94万(wan)人(ren),同比(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)50.91%,酒(jiu)店(dian)累计接(jie)待(dai)游(you)客188.16万(wan)人(ren),同比(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)33.38%;营收共(gong)计16.34亿(yi)(yi)元,同比(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)41.15%,其中景区共(gong)计营收9.66亿(yi)(yi)元,同比(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)41.82%,酒(jiu)店(dian)共(gong)计营收6.68亿(yi)(yi)元,同比(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Sha꧃nghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of h▨otels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年(nian),“四网融合”建(jian)设加快推进(jin):沪苏湖(hu)铁路(lu)完(wan)(wan)(wan)(wan)成主体专项(xiang)(xiang)(xiang)规(gui)划(hua)调整(zheng),累计完(wan)(wan)(wan)(wan)成动(dong)迁腾地2331亩;松(song)江🌟枢(shu)(shu)纽(niu)铁路(lu)站房(铁路(lu)推进(jin))实施方(fang)(fang)案通(tong)(tong)过国铁集团审(shen)查,初步设计工(gong)(gong)作已(yi)(yi)(yi)启(qi)(qi)动(dong);枢(shu)(shu)纽(niu)综合交通(tong)(tong)工(gong)(gong)程(地方(fang)(fang)推进(jin))的项(xiang)(xiang)(xiang)建(jian)书完(wan)(wan)(wan)(wan)成批复,同步启(qi)(qi)动(dong)工(gong)(gong)可编制和(he)选址用地预(yu)审(shen)工(gong)(gong)作;有轨电车T2西(xi)延伸项(xiang)(xiang)(xiang)目(mu)专项(xiang)(xiang)(xiang)规(gui)划(hua)已(yi)(yi)(yi)通(tong)(tong)过市(shi)规(gui)划(hua)资源局在线(xian)质(zhi)检,项(xiang)(xiang)(xiang)建(jian)书已(yi)(yi)(yi)编制完(wan)(wan)(wan)(wan)成;铁东(dong)生活(huo)片区公(gong)交枢(shu)(shu)纽(niu)基(ji)本完(wan)(wan)(wan)(wan)工(gong)(gong);南(nan)永丰、轨交9号线(xian)九亭(ting)站公(gong)交枢(shu)(shu)纽(niu)项(xiang)(xiang)(xiang)目(mu)全(quan)面(mian)开(kai)工(gong)(gong)建(jian)设;区区对接(断头路(lu))项(xiang)(xiang)(xiang)目(mu)金玉路(lu)跨(kua)油墩港(gang)已(yi)(yi)(yi)开(kai)放交通(tong)(tong),昆港(gang)公(gong)路(lu)(非涉铁段)已(yi)(yi)(yi)完(wan)(wan)(wan)(wan)工(gong)(gong)验收(shou),泖亭(ting)-剑川(chuan)路(lu)(区区对接段)、乐都西(xi)路(lu)跨(kua)油墩港(gang)已(yi)(yi)(yi)完(wan)(wan)(wan)(wan)工(gong)(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was appro𝓡ved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水、电、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian),区属(shu)三家供(gong)水(sh❀ui)企业全(quan)年(nian)自(zi)来(lai)水(shui)供(gong)水(shui)总量(liang) 17097万立(li)方米,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长5.1%,日均(jun)供(gong)水(shui)量(liang)46.84万立(li)方米;售水(shui)总量(liang)13903万立(li)方米,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长5.9%。至(zhi)年(nian)末,全(quan)年(nian)用电(dian)量(liang)118.22亿度,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长21.1%;天然气售气量(liang)30282万立(li)方米,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长10.0%;液化气售气量(liang)32732吨,比(bi)(bi꧑)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; n♛atural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城(cheng)市环境保护
Urban Environmental Protection
环境保护(hu)(hu)和(he)整治力度(du)继续加(jia)大。2021年,全(quan)🐈(quan)区(qu)用于环境保护(hu)(hu)的(de)资金投(tou)入88.23亿元,相(xiang)当(dang)于地(di)区(qu)生产总(zong)值的(de)5.0%。深入开(kai)展工(gong)业企(qi)业挥发性有机物(VOCs)综合(he)治理,截(jie)至(zhi)2021年底已完(wan)成270家企(qi)业的(de)治理工(gong)作。全(quan)(quan)年空气优良天(tian)数为(wei)330天(tian),环境空气质量优良率(lv)90.4%,比上年提高2.7个(ge)百分点;PM2.5年平均浓度(du)30微(wei)克/立方米(mi),比上年下降6.3%。在(zai)全(quan)(quan)市(shi)率(lv)先完(wan)成水(shui)(shui)源(yuan)地(di)和(he)市(shi)级河道入河排(pai)污口排(pai)查(cha),共涉及河道长(zhang)度(du)278公(gong)里。全(quan)(quan)年27个(ge)国考(kao)、市(shi)考(kao)断面(mian)水(shui)(shui)质全(quan)(quan)面(mian)达标🍒。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing💞 the investigation of the water source and m𒁃unicipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾综合治理
Garbage Management
垃圾综合治理成效明(ming)显。分类(lei)实🥂效稳🉐中向好,全区生(sheng)活垃圾分类(lei)全覆盖(gai),2021年,全区生(sheng)活(hu💝o)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)清运(yun)总(zong)量89.21万吨,其中(zhong),干垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)日处置量1115吨,湿(shi)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)日分出量(含餐厨垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji))805吨,可(ke)(ke)回(hui)(hui)收(shou)物日回(hui)(hui)收(shou)量524吨,有害垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)日收(shou)运(yun)量0.07吨,生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)回(hui)(hui)收(shou)利用(yong)率(lv)45.2%,村居、单位分类达标(biao)率(lv)稳定在95%以上(shang)(shang)。全程体系更加完(wan)(wan)善(shan),累计(ji)完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)可(ke)(ke)回(hui)(hui)收(shou)物中(zhong)转(zhuan)站提(ti)标(biao)13个、服务(wu)点提(ti)升391个,完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)146条(tiao)道路、18个商业广场废(fei)物箱投(tou)口改造,天马焚烧厂(chang)(chang)二期、湿(shi)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)资源(yuan)(yuan)化处理(li)厂(chang)(chang)、建(jian)(jian)筑垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)资源(yuan)(yuan)化处理(li)厂(chang)(chang)投(tou)产运(yun)行,总(zong)设(she)计(ji)处置能力达到(dao)212万吨/年,处置能力位于(yu)全市前列,从(cong)2021年6月底(di)开始,停止生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)外运(yun)处置,生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)实(shi)现(xian)区域内闭环(huan)分类处置的(de)目标(biao),“一网统管(guan)”综(zong)合管(guan)理(li)平台建(jian)(jian)成(cheng)(cheng)上(shang)(shang)线(xian)。落(luo)实(shi)固(gu)废(fei)检查、长江经济带生(sheng)态(tai)环(huan)境问题整(zheng)改要求,规范生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)残液和(he)冲洗水收(shou)运(yun)处置,生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)清运(yun)管(guan)理(li)精细化水平不(bu)断提(ti)升,建(jian)(jian)筑垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)中(zhong)转(zhuan)站环(huan)境控(kong)制措(cuo)施落(luo)细落(luo)实(shi)。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in thꦕe Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and d🐟isposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市(shi)绿化(hua)
City Forestation
2021年(nian),全(quan)区(qu)共新增森林面积2500亩,森林覆ඣ盖(gai)率达到18.84%,共建(jian)成6个开放休闲林地。全(quan)速推进绿化建(jian)设(she),全(quan)年(nian)新建(jian)绿地总量(liang)20.54公(gong)顷(qing)(qing)、绿道20.35公(gong)里、立体绿化1.77公(gong)顷(qing)(qing),建(jian)设(she)完成8座街心花园、新建(jian)🌟昆水街绿地公(gong)园。随(sui)着方塔公(gong)园、醉白池公(gong)园荣(rong)获国家4A级(ji)旅游景区(qu),公(gong)园服务能级(ji)进一步(bu)提(ti)升,提(ti)供了更洁(jie)净、多彩、文明(ming)、安全(quan)、和谐、宜游的城市公(gong)园环境。
In 💜2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. ✱The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信息基础设施能(neng)级(ji)持(chi)续提(ti)升(sheng)。2021年(nian),全(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)实现电(dian)子信息业(ye)工(gong)业(ye)总(zong)产(chan)值1846.91亿元,占全(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)规上(shang)工(gong)业(ye)总(zong)产(chan)值的(de)41.6%。全(quan)(quan)年(nian)实现计算机通信和其他电(dian)子设备制造业(ye)固定资(zi)产(chan)投(tou)资(zi)79.07亿元,比(bi)上(shang)年(nian)增长12.0%,占全(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)工(gong)业(ye)固定资(zi)产(chan)投(tou)资(zi)的(de)38.0%。发挥(hui)数(shu)(shu)(shu)字(zi)经济对(dui)高质量发展的(de)驱动作(zuo)用。“松(song)江(jiang)(jiang)G60科创(chuꦚang)走廊数(shu)(shu)(shu)字(zi)经济创(chuang)新(xin)(xin)型(xing)产(chan)业(ye)集群”获评全(quan)(quan)国首(shou)(shou)个数(shu)(shu)(shu)字(zi)经济领域(yu)的(de)国家创(chuang)新(xin)(xin)型(xing)产(chan)业(ye)集群试点。全(quan)(quan)面推进城(cheng)市数(shu)(shu)(shu)字(zi)化转型(xing),松(song)江(jiang)(jiang)新(xin)(xin)城(cheng)G60数(shu)(shu)(shu)字(zi)经济创(chuang)新(xin)(xin)产(chan)业(ye)示(shi)范(fan)区(qu)(qu)(qu)成功入选首(shou)(shou)批市级(ji)示(shi)范(fan)区(qu)(qu)(qu),2021年(nian)度城(cheng)市数(shu)(shu)(shu)字(zi)化转型(xing)评估位列全(quan)(quan)市第三(san),松(song)江(jiang)(jiang)在宽带(dai)平(ping)均接(jie)入速率、500M用户占比(bi)、5G移动电(dian)话用户占比(bi)等指(zhi)标上(shang)排名全(quan)(quan)市第一(yi)。全(quan)(quan)年(nian)新(xin)(xin)建5G基站1704个,累(lei)积(ji)建成5G基站4340个,位列全(quan)(quan)市第三(san),实现5G网络(luo)全(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)广覆盖。5G赋能(neng)工(gong)业(ye)互(hu)联(lian)(lian)网建设,长三(san)角G60工(gong)业(ye)互(hu)联(lian)(lian)网平(ping)台应(ying)用创(chuang)新(xin)(xin)体验中心正式投(tou)入运营,区(qu)(qu)(qu)级(ji)工(gong)业(ye)互(hu)联(lian)(lian)网产(chan)业(ye)创(chuang)新(xin)(xin)工(gong)程立项7家,扶(fu)持(chi)资(zi)金1750万元。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of th✅e electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovati▨ve industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年(nian),全区实现新增就业岗位18002个(ge),帮助长期(qi)失业青年(nian)实现就业 49ꦿ6人(ren),帮扶引领(ling)成功创业 672户,城(cheng)乡登记失业人(ren)数(shu)7008人(ren)。全年(nian)开展(zhan)职业培(pei)训(xun)(xun)41950人(ren),其中(zhong)高级(ji)及以上职业资格(ge)培(pei)训(xun)(xun)94人(ren),中(zhong)高级(ji)层次(ci)培(pei)训(xun)(xun)数(shu)量占(zhan)7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, ✨672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡(xiang)居民收入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样调查,2021年(nian),全区(qཧu)居(ju)民人(ren)均(jun)可支配收入64812元(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)8.9%,增(zeng)速超(chao)过全市(shi)平均(jun)增(zeng)速0.9个百分点,排名全市(shi)第(di)五(wu)。其中,工资(zi)性收入49289元(yuan),比(bi)𓆉(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)10.2%;经(jing)营净收入1847元(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)5.6%;财(cai)产净收入6986元(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)0.9%;转移净收入6690元(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year🥂; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property inco🌄me was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水平
Living Standards
2021年(nian),全区(qu)保障房(fang)施工面(mian)积(ji)688.96万(wan)(wan)平(ping)方米,保障房(fang)投资117.31亿元,保障房(fang)销售面(mian)积(ji)90.28万(wan)(wan)平(ping🔯)方米。全年(nian)区(qu)属(shu)动迁安(an)置(z🐼hi)房(fang)开工8489套(tao),竣工4438套(tao)。新增供应公共租(zu)赁房(fang)项目16个(ge),共1009套(tao)房(fang)屋。全年(nian)为735户(hu)家庭发放廉租(zu)住房(fang)租(zu)金补(bu)贴约1374万(wan)(wan)元,廉租(zu)房(fang)源(yuan)已分配212套(tao)。
In 2021, the co﷽nstruction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allo𝄹tted.
养老服(fu)务
Elderly Care Services
扎实(shi)推(tui)进养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务重点(dian)工程、实(shi)事项目。2021年(nian)(nian),全(quan)区完(wan)(wan)成(cheng)新(xin)增养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)床位(wei)170张、改造认知症照护床位(wei)420张、改造老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)护理型床位(wei)132张;完(wan)(wan)成(cheng)新(xin)建社区综(zong)合(he)为老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务中(zhong)心(xin)4家(jia)(jia)(jia)、新(xin)建老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)日间服(fu)(fu)务中(zhong)心(xin)2家(jia)(jia)(jia)、新(xin)建社区老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)助(zhu)(zhu)餐场所3家(jia)(jia)(jia)、规范化(hua)老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)活动室建设97家(jia)(jia)(jia)、新(xin)建老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian🌃)(nian)人(ren)示范睦邻点(dian)8个,新(xin)建幸福老(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)家(jia)(jia)(jia)1个。做好养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务疫情(qing)防(fang)控工作,开展养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)消(xiao)防(fang)安全(quan)评估,实(shi)施老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)助(zhu)(zhu)餐可追溯系统建设,养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)服(fu)(fu)务质量日常(chang)监测得分(fen)排名全(quan)市(shi)第三。继续与(yu)嘉兴市(shi)和宣城市(shi)推(tui)进长三角一体化(hua)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao),共(gong)(gong)有(you)38家(jia)(jia)(jia)异地(di)(di)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)、6家(jia)(jia)(jia)一体化(hua)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)实(shi)训基地(di)(di)、97家(jia)(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)旅(lv)游(you)推(tui)荐(jian)景区名单(dan)。完(wan)(wan)成(cheng)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)服(fu)(fu)务收费价(jia)格调整。至(zhi)年(nian)(nian)末,全(quan)区共(gong)(gong)有(you)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)24 家(jia)(jia)(jia),长者照护之(zhi)家(jia)(jia)(jia)9家(jia)(jia)(jia),养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)床位(wei)数(shu) 8420张,收养(yang)(yang)(yang)各类人(ren)员4961人(ren)。全(quan)年(nian)(nian)提供居(ju)家(jia)(jia)(jia)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务40.09万人(ren)次,为10000名高龄老(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)提供互助(zhu)(zhu)服(fu)(fu)务(老(lao)(lao)(lao)(lao)伙伴计划项目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly 🍷care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会救(jiu)济
Social Relief
社会(hui)救(jiu)助(zhu)(zhu)体系不(bu)断(duan)完善,2021年,全区完成(cheng)社会(hui)救(jiu)助(zhu)(zhu)标准调整、残疾(ji)人两项补(bu)贴(tie)和帮困(kun)粮(liang)油💞调整,保障困(kun)难群(qun)众基(ji)本生活。全年实施(shi)各类救(jiu)助(zhu)(zhu)16.22万人次,发放救(jiu)助(zhu)(zhuꦓ)资金1.59亿元,其中城(cheng)镇居(ju)民最(zui)低生活保障4.47万人次、5213.92万元,农村居(ju)民最(zui)低生活保障0.73万人次、780.82万元。
The social relief system continued to expand. In 2021, the adjustment of social assistancဣe standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief🔯 funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of asꦫsistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主体
发挥企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)科(ke)技(ji)创新(xin)主(zhu)体作用。2021年(nian),全(quan)区(qu)高(gao)(gao)(gao)新(xin)技(ji)术企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)申报总(zong)数(shu)达1041家(jia),位(wei)列(lie)全(quan)市(shi)第(di)三(san);全(quan)区(qu)有效期内高(gao)(gao)(gao)新(xin)技(ji)术企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)总(zong)数(shu)达2306家(jia),同比增(zeng)长(zhang)(zhang)31.4%,位(wei)列(lie)全(quan)市(shi)第(di)三(san),实现(xian)五年(nian)翻两(liang)番,当年(nian)净增(zeng)高(gao)(gao)(gao)新(xin)技(ji)术企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)551家(jia)。11家(jia)科(ke)技(ji)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)获2021年(nian)度上海市(shi)科(ke)技(ji)小巨(ju)人(含(han)培育)工程立项,位(wei)列(lie)全(quan)市(shi)第(di)四,全(quan)区(qu)科(ke)技(ji)小巨(ju)人(含(han)培育)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)总(zong)计167家(jia)。2020年(nian)R&D经费投入(ru)75.16亿元,同比增(zeng)长(zhang)(zhang)10.2%;投入𝔉(ru)强度达到4.59%,比2019年(nian)高(gao)(gao)(gao)出0.27个百分(fen)点,且超过全(quan)市(shi)平(ping)均水(shui)平(ping)0.42个百分(fen)点,其中,企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)R&D经费投入𒀰(ru)占投入(ru)总(zong)量的88.6%,企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)研发主(zhu)体地(di)位(wei)显著。认(ren)定(ding)市(shi)高(gao)(gao)(gao)新(xin)技(ji)术成果转化项目81项,位(wei)列(lie)全(quan)市(shi)第(di)二。技(ji)术合同登记认(ren)定(ding)865项,成交金额190.79亿元,同比增(zeng)长(zhang)(zhang)320.2%,位(wei)列(lie)全(quan)市(shi)第(di)三(san)。
The district gave full play to the main role of scie🅰ntific and technologic🔥al innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corp🦋orate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction valu🐓e of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利(li)成(cheng)果
Patent Achievements
创新活力不断释(shi)放。2021年(nian),全(quan)区(qu)(qu)专(zhuan)利授权(quan)(quan)21277件,同比(bi)增(zeng)长(zhang)39.8%,数(shu)量排(pai)名(ming)全(quan)市(shi)第(di)二(er)。至(zhi)年(nian)末,全(quan)区(qu)(qu)有(you)效(xiao)专(zhuan)利69250件,比(bi)上年(nian)增(zeng)加(jia)18068件,数(shu)量排(pai)名(ming)全(quan)市(shi)第(di)三;其中(zhong)有(you)效(xiao)发(fa)明专(zhuan)利10588件,比(bi)上年(nian)增(zeng)加(jia)1636件。每万人有(you)效(xiao)发(fa)明专(zhuan)利拥(yong)有(you)量55.44件,比(bi)上年(nian)增(zeng)加(jia)8.57件。松(song)江(jiang)区(qu)(qu)推(tui)进国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)知识(shi)(shi)(shi)产(chan)(chan)权(quan)(quan)试点(dian)城区(qu)(qu)建设,拥(yong)有(you)国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)知识(shi)(shi)(shi)产(chan)(chan)权(quan)(quan)示(shi)范🌠(fan)企(qi)业2家(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)知识(shi)(shi)(shi)产(chan)(chan)权(quan)(quan)优(you)势企(qi)业12家(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)知识(shi)(shi)(shi)产(chan)(chan)权(quan)(quan)试点(dian)园区(qu)(qu)1家(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)级知识(shi)(shi)(shi)产(chan)(chan)权(quan)(quan)保护规范(fan)化(培育)市(shi)场3家(jia)(jia)(jia)(jia)、市(shi)级专(zhuan)利工作示(shi)范(fan)(试点(dian))企(qi)业77家(jia)(jia)(jia)(jia)、市(shi)级知识(shi)(shi)(shi)产(chan)(chan)权(quan)(quan)示(shi)范(fan)(试点(dian))园区(qu)(qu)8家(jia)(jia)(jia)(jia)。深入开展质(zhi)量提升行动,60家(jia)(jia)(jia)(jia)企(qi)业主导或参与89项国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)标(biao)准、行业标(biao)准的(de)制修订(ding)。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advant💛age enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品牌
Popular Science Brand
持(chi)续推进科普(pu)工作社(she)(she)会化。23个项(xiang)目立项(xiang)入(ru)围2021年区(qu)(qu)级(ji)科普(pu)项(xiang)目,拟资助金额182.6万元。松江(jiang)民防科普(pu)馆(🐠guan)获(huo)评(ping)区(qu)(qu)级(ji)科普(pu)教育基(ji)地(di)、长三角(jiao)G60科创走廊规划(hua)展示馆(guan)获(huo)评(ping)G60企业科普(pu)教育基(ji)地(di),目前全区(qu)(qu)🦩共有科普(pu)教育基(ji)地(di)74家(jia),其中(zhong)国家(jia)级(ji)5家(jia)、市级(ji)13家(jia)。区(qu)(qu)总(zong)校(xiao)(xiao)和全区(qu)(qu)17个街镇社(she)(she)区(qu)(qu)科普(pu)大学(xue)分校(xiao)(xiao)均(jun)已挂牌成立,全年配送科普(pu)讲(jiang)座(zuo)108讲(jiang)。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 7𝕴4 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns were established, and 108ꦿ ൩science popularization lectures were distributed.
2021年(nian),全区新(xin)(xin)(xin)开工学(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)(xiao)15所(suo)(suo),新(xin)(xin)(xin)建学(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)(xiao)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)建设经费投入(ru)达5.9亿元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)56.5%。新(xin)(xin)(xin)启用(yong)学(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)(xiao)9所(suo)(suo),义务教(j꧅iao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增(zeng)(zeng)加60班(ban)学(xue)(xue)(xue)额(e)(e),学(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增(zeng)(zeng)加115班(ban)学(xue)(xue)(xue)额(e)(e),巩(gong)固了来之不(bu)易的(de)(de)(de)消ꦰ除起始年(nian)级“大(da)班(ban)额(e)(e)”胜利战果(guo)。上(shang)(shang)外云间中(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)高(gao)中(zhong)(zhong)部正式(shi)招生(sheng),华师(shi)大(da)二附中(zhong)(zhong)松(song)江分校(xiao)(xiao)(xiao)落(luo)地,上(shang)(shang)师(shi)大(da)合作框架协议成(cheng)功签订,优质资源纷纷扎(zha)根(gen)松(song)江,塑(su)造(zao)了高(gao)中(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)高(gao)品质发展新(xin)(xin)(xin)局面。面向全国(guo)招聘教(jiao)(jiao)(jiao)师(shi)1087人(ren),其中(zhong)(zhong)研究生(sheng)及(ji)以(yi)上(shang)(shang)学(xue)(xue)(xue)历达43.6%,党(dang)员(yuan)占比25.7%。6位校(xiao)(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)被评为(wei)上(shang)(shang)海市(shi)(shi)特级校(xiao)(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang),7位校(xiao)(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)被评为(wei)上(shang)(shang)海市(shi)(shi)优秀校(xiao)(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)。以(yi)大(da)学(xue)(xue)(xue)附校(xiao)(xiao)(xiao)为(wei)盟主(zhu)的(de)(de)(de)大(da)中(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)(xue)思政(zheng)课联盟稳步推进(jin),建立(li)了全员(yuan)育(yu)(yu)人(ren)的(de)(de)(de)德育(yu)(yu)管理(li)制度。新(xin)(xin)(xin)成(cheng)立(li)实(shi)验(yan)、泗泾2个学(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)集团(tuan)。新(xin)(xin)(xin)增(zeng)(zeng)1所(suo)(suo)市(shi)(shi)示范(fan)性幼儿(er)(er)园(yuan)、2所(suo)(suo)市(shi)(shi)一(yi)级幼儿(er)(er)园(yuan)。公办园(yuan)在园(yuan)幼儿(er)(er)占比达68.4%,普惠性学(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)三年(nian)覆(fu)盖(gai)率(lv)达91%。抓牢(lao)抓实(shi)“五(wu)项管理(li)”,不(bu)折不(bu)扣落(luo)实(shi)“双减(jian)”政(zheng)策,全区义务教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)阶段学(xue)(xue)(xue)科类机构压减(jian)比例达95%。打造(zao)了以(yi)3所(suo)(suo)市(shi)(shi)实(shi)验(yan)性示范(fan)性高(gao)中(zhong)(zhong)领衔的(de)(de)(de)紧密型集团(tuan)办学(xue)(xue)(xue)新(xin)(xin)(xin)格局。扎(zha)实(shi)推进(jin)理(li)化(hua)实(shi)验(yan)操(cao)作考等新(xin)(xin)(xin)中(zhong)(zhong)考改(gai)革举措,中(zhong)(zhong)考成(cheng)绩(ji)持续保持高(gao)位。全面推进(jin)高(gao)中(zhong)(zhong)新(xin)(xin)(xin)课程(cheng)新(xin)(xin)(xin)教(jiao)(jiao)(jiao)材,大(da)力推进(jin)高(gao)中(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)学(xue)(xue)(xue)联盟建设,高(gao)考特控率(lv)、文化(hua)达线率(lv)均为(wei)五(wu)年(nian)最高(gao),4人(ren)被清华、北(bei)大(da)录(lu)取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Exa𒐪mination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年末,全区(qu)共有各级各类(lei)(lei)学校(xiao) 453所(suo),中(zhong)(zhong)、小、幼、职(zhi)、特五类(lei)(lei)教(jiao)育在校(xiao)学生17.08万(wan)人(ren)(ren),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年增长 4.6%。全区(qu)各类(lei)(lei)学校(xiao)教(jiao)职(zhi)工2.14 万(wan)人(ren)(ren),比(bi)(bi)(bi)上(s🗹hang)年增长 4.2%,其中(zhong)(zhong)专任(ren)教(jiao)师1.40 万(wan)人(ren)(ren),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年增长 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 1ꦉ4,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年末,全区共有公立医疗卫(wei)生机构29个(ge),专业卫(wei)生技(ji)术人(ren)员6318人(ren),床位数3991张。全年实现门急诊(zhen)量767.79万人(ren)次,比(bi)(bi)上年增长13.7%;门急诊(zhen)均(jun)次费(fei)用239.1元,比(bi)(bi)上年下降(jiang)2.1%。全区户籍人(ren)口平均(jun)期望(wang)寿命84.37岁,其中(zhong),男性(xing)81.92岁,女性(xing)86.91岁;婴儿死亡率1.34‰,孕(yun)产妇🐽死亡率0,继续(xu)保持世(shi)界最发(fa)达国(gu꧟o)家和地(di)区水平。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 pr🍸ofessional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)(quan)(quan)力(li)(li)以赴抓(zhua)紧抓(zhua)实抓(zhua)细新(xin)冠病(bing)毒肺炎(yan)疫(yi)(yi)情防(fang)控和(he)疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)(jie)种(zhong)工(gong)作,不断提升科学精准(zhun)防(fang)控水平(ping)。全(quan)(quan)(quan)年(nian)出动流调(diao)队1110组2470人(ren)(ren)(ren)次,调(diao)查处(chu)置649起新(xin)冠肺炎(yan)疫(yi)(yi)情相(xiang)关事(shi)件(jian),累计管理密(mi)切接(jie)(jie)(jie)触者(zhe)2194人(ren)(ren)(ren)、密(mi)切接(jie)(jie)(jie)触者(zhe)的(de)密(mi)切接(jie)(jie)(jie)触者(zhe)1690人(ren)(ren)(ren)、一般(ban)接(jie)(jie)(jie)触者(zhe)5252人(ren)(ren)(ren)、筛查人(ren)(ren)(ren)员46377人(ren)(ren)(ren),专(zhuan)业(ye)(ye)、迅速做好突发(fa)(fa)事(shi)件(jian)应急(ji)处(chu)置。进(jin)一步完(wan)善公共卫(wei)生体系建设(she),高(gao)标(biao)准(zhun)开(kai)展(zhan)(zhan)发(fa)(fa)热门诊(zhen)标(biao)准(zhun)化改建。开(kai)工(gong)新(xin)建区公共卫(wei)生中(zhong)心,推进(jin)区中(zhong)心医(yi)院(yuan)传(chuan)染病(bing)大楼(lou)改造,建立(li)区级核(he)酸采(cai)样队伍,显🉐著提升区域核(he)酸检测(ce)能力(li)(li),守牢(lao)医(yi)疗(liao)机构疫(yi)(yi)情防(fang)控“监测(ce)哨”“主(zhu)阵(zhen)地”。平(ping)稳、高(gao)效(xiao)、安全(quan)(quan)(quan)开(kai)展(zhan)(zhan)新(xin)冠疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)(jie)种(zhong),累计完(wan)成各类人(ren)(ren)(ren)群疫(yi)(yi)苗接(jie)(jie)(jie)种(zhong)415.09万剂次,覆盖(gai)184.70万人(ren)(ren)(ren),170.49万人(ren)(ren)(ren)完(wan)成全(quan)(quan)(quan)程(cheng)接(jie)(jie)(jie)种(zhong),60周岁以上老(lao)年(nian)人(ren)(ren)(ren)全(quan)(quan)(quan)程(cheng)接(jie)(jie)(jie)种(zhong)覆盖(gai)率全(quan)(quan)(quan)市第一;65.81万人(ren)(ren)(ren)完(wan)成加强(qiang)针接(jie)(jie)(jie)种(zhong),加强(qiang)针完(wan)成率和(he)全(quan)(quan)(quan)程(cheng)接(jie)(jie)(jie)种(zhong)覆盖(gai)率始终保持五个人(ren)(ren)(ren)口大区第一。发(fa)(fa)挥(hui)卫(wei)生健康专(zhuan)业(ye)(ye)优势,协助制订(ding)松(song)江区集(ji)体类活(huo)动新(xin)冠肺炎(yan)疫(yi)(yi)情常态化防(fang)控工(gong)作指导意见,审批集(ji)会类活(huo)动防(fang)疫(yi)(yi)方案265起,累计派出专(zhuan)业(ye)(ye)救护车(che)249车(che)次,医(yi)务人(ren)(ren)(ren)员866人(ren)(ren)(ren)次,有效(xiao)保障(zhang)各类大型活(huo)动顺利举行,为疫(yi)(yi)情防(fang)控和(he)经济社会发(fa)(fa)展(zhan)(zhan)作出了积(ji)极贡献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 mil🐓lion people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)健康(kang)(kang)服(fu)务(wu)能(neng)级(ji)不断(duan)提升,务(wu)实推(tui)(tui)进重点战略(lve)合(he)作(zuo)项目。区(qu)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)心医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)、方(fang)塔(ta)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)、泗(si)泾医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)成(cheng)(cheng)功创建(jian)上海市(shi)(shi)区(qu)域性医(yi)(yi)(yi)疗(liao)(liao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)心。方(fang)塔(ta)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)成(cheng)(🧸cheng)为(wei)上海中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)药大学附属松江医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(筹),泗(si)泾医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)升级(ji)为(wei)二级(ji)甲(jia)等综(zong)合(he)性医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan),不断(duan)满足人民(min)群众对高品质医(yi)(yi)(yi)疗(liao)(liao)卫(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)务(wu)的(de)需求。完(wan)成(cheng)(cheng)15家(jia)村卫(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)室标准化(hua)建(jian)设,实现(xian)(xian)街镇智慧健康(kang)(kang)驿站全覆盖,3家(jia)社区(qu)卫(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)务(wu)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)心成(cheng)(cheng)功创建(jian)上海市(shi)(shi)首批(pi)示范(fan)性社区(qu)康(kang)(kang)复中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)心,居民(min)“家(jia)门口”的(de)医(yi)(yi)(yi)疗(liao)(liao)卫(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)务(wu)得到完(wan)善。爱国卫(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)与健康(kang)(kang)促进工作(zuo)全面推(tui)(tui)进,在各区(qu)综(zong)合(he)排名中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)位居全市(shi)(shi)第一。松江公立医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)改革持续保持全市(shi)(shi)领先,“社区(qu)综(zong)改云(yun)管理(li)”评(ping)价连续5年(nian)保持全市(shi)(shi)第一,社区(qu)卫(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)务(wu)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)心的(de)总(zong)体满意度位居全市(shi)(shi)第一,实现(xian)(xian)服(fu)务(wu)能(neng)级(ji)和居民(min)获得感(gan)同步(bu)提高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly me♒eting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud manageme🐲nt platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人(ren)文(wen)(wen)松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)”影响力(li)不断扩(kuo)大。实(shi)施(shi)两轮人(ren)文(wen)(wen)松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)建(jian)设(she)三(san)年行动计划(hua),打造“书香之域、书画之城、文(wen)(wen)博之府、影视之都”。广富林文(wen)(wen)化(hua)遗址成(cheng)为上海文(wen)(wen)化(hua)新地(di)(di)标,构(gou)建(jian)面(mian)向长三(san)角(jiao)的人(ren)文(wen)(wen)松(song)(song)江(jiang༒)(jiang)(jiang)活动中心,建(jian)立人(ren)文(wen)(wen)松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)创(chuang)作研究院、董其昌(chang)书画艺术(shu)博物馆(guan),出版(ban)《松(song)(s༺ong)江(jiang)(jiang)(jiang)人(ren)文(wen)(wen)大辞典》首卷。全面(mian)建(jian)成(cheng)新时代文(wen)(wen)明实(shi)践中心三(san)级阵(zhen)地(di)(di)。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangful🎃in Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligrᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚaphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年全区开展各类群众文化(hua)活ꦺ动(包(bao)括(kuo)线(xian)上)约1.9万场(chang)(chang)次,参与(yu)约216.9万人(ren)次(含(han)广场(chang)(chang)舞);全区公(gong)(gong)(gong)共图书馆(guan)流通约26.03万人(ren)次,全区博(bo)物馆(guan)、艺术(shu)馆(guan)、美术(shu)馆(gꦜuan)线(xian)下接待观众约28.98万人(ren)次;配送图书4.2万册(含(han)电(dian)子图书2万册),公(gong)(gong)(gong)益(yi)演(yan)出(chu)(chu)682场(chang)(chang), 公(gong)(gong)(gong)益(yi)电(dian)影9275场(chang)(chang)(含(han)宣传(chuan)贴片980场(chang)(chang))。加强新闻(wen)舆论氛围营(ying)造,全年电(dian)视节目《松江新闻(wen)》《云间播报》共采编并播出(chu)(chu)新闻(wen)3220条,被市(shi)级媒体录用196条。
In 2021, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 milli🦩on tourists visitedܫ museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and🍌 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces w𒁏ere applied by municipal media.
体育赛事
Sports Events
新冠疫情常态(tai)化防控后(hou),坚持(chi)“两(liang)手(shou)抓(zhua)、两(liang)手(shou)硬、两(liang)手(shou)赢”,2021年,顺利(li)举办全(quan)国(guo)(guo)帆板大师赛(sai)(sai)(sai)、CTCC房车(che)锦标(biao)赛(sai)(sai)(sai)、全(quan)国(guo)(guo)高校百英里总(zong)决赛(sai)(sai)(sai)等国(guo)(guo)内重(zhong)大赛(sai)(sai)(sai)事(shi),以及(ji)佘山元(yuan)旦登(deng)高、业余足(zu)球联赛(sai)(sai)(sai)等一系列品牌赛(sai)(sai)(sai)事(shi)。全(quan)年共承办、协办市级(ji)(ji)(ji)赛(sai)(sai)(sai)事(shi)、活(huo)动4次(ci),举办区(qu)级(♌ji)(ji)(ji)赛(sa♏i)(sai)(sai)事(shi)、活(huo)动2次(ci),吸(xi)引6000余人次(ci)市民参与各类体育赛(sai)(sai)(sai)事(shi)活(huo)动。全(quan)年在国(guo)(guo)家级(ji)(ji)(ji)比赛(sai)(sai)(sai)中(zhong)(zhong)获金牌1枚,在市级(ji)(ji)(ji)比赛(sai)(sai)(sai)中(zhong)(zhong)获金牌107枚、银牌76枚、铜牌77枚。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Ch𓃲ampionship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league m🦂atches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育设施
Sports Facilities
2021年(nian),全区新建改建市♍(shi)(shi)民(min)(min)益智健身(shen)(shen)苑点128个,市(shi)(shi)民(min)(min)健身(shen)(shen)步道30条,市(shi)(shi)民(min)(min)球(qiu)(qiu)场12片,市(shi)(shi)民(min)(min)健身(shen)(shen)房1个,体育公园2个,市(shi)(shi)民(min)(min)健身(shen)(shen)中心2个。截至2021年(nian)底(di),我区共有市(shi)(shi)民(min)(min)益智健身(shen)(shen)苑点1032个,市(shi)(shi)民(min)(min)健身൩(shen)(shen)步道112条,市(shi)(shi)民(min)(min)球(qiu)(qiu)场107片,市(shi)(shi)民(min)(min)健身(shen)(shen)房17个,体育公园4个,市(shi)(shi)民(min)(min)健身(shen)(shen)中心5个。全年(nian)区属(shu)各场馆(guan)累(lei)计接待市(shi)(shi)民(min)(min)健身(shen)(shen)锻炼近69.06万人(ren)次,场馆(guan)开放(fang)收入共计280.93万元。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness tra💃ils, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, the dist🃏rict-affiliated venues received nearly 0.6906 millio🌳n visitors, and the total revenue from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian),全(quan)区实现旅(lv)(lv)游收入(ru)126.46亿元(yuan),比上年(nian)增(zeng)长(zhang)19.2%,接待游客(ke)1651.76万人次,比上年(nian)增(zeng)长(zhang)47.3%。至年(nian)末,全(quan)区共有星级饭店(dian)7家(jia),其中五星级饭店(dian)3家🦂(jia),四星级饭店(dian)2家(jia),三星级饭店(dian)2家(jia);旅(lv)(lv)游饭店(dian)全(quan)年(nian)住宿接待162.06万人次,平均客(ke)房出租率53.08%。🧸至年(nian)末,全(quan)区共有旅(lv)(lv)行社66家(jia),全(quan)年(nian)组(zu)团人数12.34万人次。
In 2021, Songjiang 🌳tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of tourists re♋ached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there were 66 tourist agencies in the district with 0.1234 million tourists joiniﷺng tour groups.
上(shang)海佘山世茂洲际(ji)酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上海(hai)(hai)(hai)佘山世茂洲际酒(jiu)店(dian)的(de)建筑(zhu)是(shi)一项富有(you)(you)创新(xin)的(de)设计(ji)之(zhi)作,建造(zao)历时12年,这个新(xin)奇的(de)酒(jiu)店(dian)遵循自然(ran)环(huan)境,充分利用深(shen)坑岩壁的(de)曲面造(zao)型悬(xuan)挂(gua)并建造(zao)在深(shen)坑岩壁之(zhi)上,主体由(you)地表以上2层及地表以下88米(mi)的(de)15层构成(cheng),令世界叹为(wei)观止(zhi)。酒(jiu)店(dian)坐(z🍸uo)落(luo)于上海(hai)(hai)(hai)松江(jiang)佘山脚下的(de)天马山深(shen)坑内,距离上海(hai)(hai)(hai)虹(hong)桥国(guo)际机场及上海(hai)(hai)(hai)虹(hong)桥火车(che)站32公里(li),毗邻佘山国(guo)家森林(lin)公园(yuan)(yuan)、辰(chen)山植物园(yuan)(yuan)等多(duo)处旅游胜地。酒(jiu)店(dian)拥有(you)(you)约900平(ping𒐪)方米(mi)的(de)无柱宴会厅和5个不同面积的(de)多(duo)功(gong)能会议室。其中(zhong),带有(you)(you)美轮美奂的(de)天窗布景的(de)“奇迹”宴会厅,能够分割为(wei)三个独立的(de)宴会厅,展示车(che)辆更(geng)可直接驶入会场,为(wei)多(duo)种(zhong)会务活(huo)动(dong)提供理想(xiang)选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved s🐠urface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilome💯ters away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家森林(lin)公园
Sheshan National Forest Park
佘(she)山(shan)(shan)国家森(sen)林公(gong)(gong)(gong)园是(shi)上海(hai)唯一(yi)的国家级(ji)自然山(shan)(shan)林胜地,经营面积267公(gong)(gong)(gong)顷,景区森(sen)林覆盖率达(da)到(dao)79.44%。园内十二座山(shan)(shan)峰犹如(ru)十二颗大小不一(yi)的翡翠从西南趋向东(dong)北,蜿蜒连绵13公(gong)(gong)(gong)里,使一(yi)马平川的上海(hai)平原(yuan)呈现(xian)出秀灵多姿的山(shan)(shan)林景观。1993年(nian)6月,由原(yuan)国家林业部(bu)批准(zhun)建立佘(she)山(shan)(shan)国家森(sen)林公(gong)(gong)🦋(gong)园,2001年(nian)被评(ping)为国家首批4A级(ji)旅游景区。现(xian)对外开放的景点(dian)有:东(dong)佘(she)山(shan)(shan)园、西佘(she)山(shan)(shan)园、天马山(shan)(shan)园、小昆山(shan)(shan)园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunsh꧟an Hill Park.
上(shang)海辰山植物园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上(shang)海(hai)辰(chen)山(shan)植物ꦛ园(yuan)位于松江区(qu)(qu)佘山(shan)国家(jia)旅(lv)游度假区(qu)(qu)内(辰(chen)花公路3888号),是市政府、中国(guo)科学院(yuan)和国(guo)家(jia)林业局合作共建的(de)(de)集(ji)♚科研、科普和观赏(shang)游览于一体的(de)(de)综合性(xing)植(zhi꧋)物园,占地(di)面积207公顷(qing),是♒华东地区(qu)规(gui)模(mo)最(zui)大的(de)植物园(yuan)。植物园(yuan)内的(de)辰山古(gu)遗址(zhi),2014年4月被(bei)市政府公布为上海市文物保护单位。该(gai)遗(yi)址2009年初(chu)发现,面积约(yue)为(wei)16公顷,初步(bu)判断为商(shang)周时期古文(wen)化遗址。
园区(qu)(qu)由中(zhong)心展示区(qu)(qu)、植物保(bao)𓂃育区(qu)(qu)、五大(da)洲植物区(qu)(qu)和外围(wei)缓冲区(qu)(qu)等四大(da)功能区(qu)(qu)构成。展览(lan)温室展览(lan)面积为12608平方米,由热带花果馆(♐guan)、沙(sha)生植(zhi)物(wu)(wu)(wu)馆(guan)和珍奇(qi)植(zhi)物(wu)(wu)(wu)馆(guan)组成(cheng),为(wei)(wei)亚洲最大展览温室(shi)群,其中沙(sha)生植(zhi)物(wu)(w✃u)(wu)馆(guan)为(wei)(wei)世界最大室(shi)内沙(sha)生植(zhi)物(wu)(wu)(wu)展馆(guan)。现为(wei)(wei)国家4A级(ji)景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancien🅘t Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Muse🐟um, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海方塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上海方(fangꦅ)塔园始建于1978年,占地182亩,原址为(wei)(wei)唐宋时期古华亭的闹市中心。园内(nei)有各级不可移动文(wen)(wen)物(wu)共8处(chu),其(qi)中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国(guo)务(wu)院公(gong)布(bu)为(wei)(wei)全国(guo)重点文(wen)(wen)物(wu)保(bao)(bao)护单(dan)位;兰瑞堂、砖刻(ke)照壁、陈化(hua)成祠🌳、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公(gong)布(bu)为(wei)(wei)上海市文(wen)(wen)物(wu)保(bao)(bao)护单(dan)位;明代石像(xiang)生、张氏宅前厅,2013年6月被公(gong)布(bu)为(wei)(wei)松江区(qu)文(wen)(wen)物(wu)保(bao)(bao)护单(dan)位。
整个园(yuᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚan)景(jing)以北宋(song)的方塔为中心,四周环设宋(song)代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园(yuan),清代天妃(fei)宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景(jing)区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable 💦cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial༺ Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, st𒈔one carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海醉白池(chi)公园
Shanghai Zuibaichi Park
醉(zui)白(bai)(bai)(bai)(bai)池(chi)(chi)是上(shang)(shang)海五(wu)大(da)古典(dian)园(yuan)林之一,占地76亩。园(yuan)内(nei)有(you)两(liang)处(chu)不可移动文物(wu),其中:醉(zui)白(bai)(bai)(bai)(bai)池(chi)(chi),2014年(nian)4月(yue)被市(shi)政府公(gong)布(bu)为(wei)上(shang)(shang)海市(shi)文物(wu)保护(hu)单位;雕花(hua)厅(ting),1985年(nian)7月(yue)被公(gong)布(bu)为(wei)松江县文物(wu)保护(hu)单位。园(yuan)林源(yuan)于(yu)宋(song)代(dai)松江进士朱(zhu)之纯的私家(jia)(jia)宅院,名“谷阳园(yuan)”。后(hou)为(wei)明代(dai)大(da)书画家(jia)(jia)董其昌觞咏处(chu),也是名人学士常游之地。清顺治年(nian)间,工部主(zhu)事顾大(da)申重加(jia)修(xiu)建,因崇(chong)拜唐大(da)诗人白(bai)(bai)(bai)(bai)居(ju)易,仿(fang)宋(song)宰相韩琦慕(mu)白(bai)(bai)(bai)(bai)之意,将所建池(chi)(chi)上(shang)(shang)园(yuan)林命名为(w♔ei)“醉(zui)白(bai)(bai)(bai)(bai)池(chi)(chi)”,迄今(jin)已有(you)370多年(n🤪ian)历史。园(yuan)内(nei)现保存着宋(song)代(dai)的乐天轩,明代(dai)的四(si)面厅(ting)、疑舫(fang)、读书堂(tang)(tang),清代(dai)池(chi)(chi)上(shang)(shang)草堂(tang)(tang)、雪海堂(tang)(tang)、宝成楼(lou)(lou)、雕花(hua)厅(ting)等亭台楼(lou)(lou)阁;收藏有(you)元(yuan)赵(zhao)孟(meng)頫书法(fa)真迹《前、后(hou)赤壁赋》石刻、清代《云(yun)间邦彦(ya༺n)画(hua)像》碑刻等艺术瑰宝。园内悬挂的当代书法(fa)名家题字匾联(lian)更是不计其🅘(qi)数。现为国(guo)家4A级景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultur🐠al relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving🎃 Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林(lin)文(wen)化(hua)遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广(guang)富林文化(hua)遗(yi)址(zhi)位于松(song)江(jiang)新城北部,东至龙源路,南至广(guang)富林路,西至沈泾塘(tang),北至银泽(ze)北路,遗(yi)址(zhi)涉及(🎐ji)面积约(yue)850亩,是(shi)目前经考古发现的上(shang)海29处遗址中包含内容最丰富,最具保护与开发价值的古(gu)文(wen)化(hua)遗📖(yi)址。广(guang)富(fu)林文(wen)化(hua)🉐遗(yi)址中现共有3处不可移(yi)动文物,其中:广(guang)富(fu)林文化遗址,2013年被国(guo🧜)务院核定(ding)为第(di)七(qi)批(pi)全国(guo)文物保护单位;1987年(nian)11月被公布(bu)为上海市文物(wu)保护单位;知(zhi)也桥,2016年1月(yue)被(bei)公布为(wei)松(song)江区文物保(bao)护(hu)点。
广富林文(wen)化遗(yi)址(zhi)以考古(gu)遗(yi)址(zhi)保护区为核心,对古遗址加以原生(sheng)态保护和(he)呈现,突显(xian)农耕生态文化,展现原(yuan)汁原(yuan)味的(de)(de)田园风光(guang)。深(shen)厚的(de)(de)文(wen)化💖底蕴是(shi)广(guang)富林项目(mu)的(de)(de)核心竞(jing)争力(li),其中包括文化展(z🅺han)示区、民俗展(zhan)示区、宗(zong)教展(zhan)示区、考(kao)古(gu)遗址展(zhan)示馆、瓷(ci)窑展(zhan)示馆。与松江府城、仓城、泗泾古(gu)镇(zhen)等(deng)历史文化风貌区相呼(hu)应,成为沪上“深度文化寻根(gen)之旅”的(de)目的(de)地之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin 🐬Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitive💎ness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林(lin)郊野公园(yuan)
Guangfulin Country Park
广富(fu)林(✤lin)郊野(ye)公园位于佘山国(guo)家森林(lin)公园南侧,紧邻广富(fu)林(lin)文化遗址(zhi)。
广富林(lin)郊(jiao)野公园(yuan)围(wei)绕“田(tian)、水(shui)、路、林(lin)、村(cun)”五(wu)大核(he)心要素建设,以(yi)农耕生态自然景观(gu🌊an)为(wei)(wei)基础,由农园(yuan)采摘(zhai)、果林(lin)风光、湿地渔村(cun)三大板块(kuai)组成,并按区(qu)块(kuai)分为(wei)(wei)油菜花田(tian)、绿野闲(xian)踪(zong)、森林(lin)氧吧、老来(lai)青(qing)稻田(tian)、稻香闲𝕴(xian)影等(deng)12个(ge)区(qu)域,同时辅以(yi)文化展览、采摘(zhai)垂钓(diao)、观(guan)光漫步(bu)等(deng)功能(neng),形成综合郊(jiao)野游憩区(qu)。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Shesꦬhan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The b🃏lock is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing ﷺwalks, which become a comprehensive country recreation area.
上(shang)海浦江之首旅游(you)景区(qu)
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)(zhi)首(shou)旅游景(jing)区(qu),是上海母亲河黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)的(de)起始点,也称“黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)零公里”。有(you)来自江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)浙(zhe)蜿蜒(yan)而来的(de)斜塘江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)、圆泄泾两水在此处(chu)(chu)汇集,形成(cheng)一(yi)块(kuai)三角洲(zhou)形状(zhuang)的(de)宝(bao)地(di),经横潦泾流入(ru)黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)汇源(yuan)之(zhi)(zhi)处(chu)(chu),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水烟波浩渺,江(🍒jiang)(jiang)(jiang)(jiang)中(zhong)(zhong)帆舫(fang)争流,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)边罾起网(wang)落,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)滩(tan)芦苇摇曳,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)岸柳绿(lv)桃红(hong),孕育(yu)着道(dao)不(bu)尽的(de)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南水乡风(feng)光,“浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)(zhi)首(shou)”由(you)此得名。整个景(jing)区(qu)分地(di)上和地(di)下(xia)两部(bu)分,地(di)上部(bu)分为“疏流利(li)运(yun)”宝(bao)塔和“春申(shen)堂”,而地(di)下(xia)部(bu)分为“水文化(hua)展示馆”。景(jing)区(qu)内挑梁斗(dou)拱式(shi)建筑风(feng)格散发古典风(feng)韵,落地(di)窗琉璃(li)瓦又不(bu)失现代时尚快感。江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南格调的(de)园林风(feng)韵配以(yi)银杏(xing)、槐树、垂柳等本土植(zhi)株(zhu),彰显(xian)中(zhong)(zhong)国古代传统文化(hua)的(de)缩影。现为国家3A级景(jing)区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting ꦅeach other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, display꧂s a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤(wu)士小镇
Thames Town
泰晤士(shi)小(xiao)(xiao)镇(zhen)(zhen)位于松(song)(song)江新(xin)(xin)城(cheng)的(de)(de)(de)西部,是(shi)(shi)一个(ge)体现(xian)(xian)松(song)(song)江新(xin)(xin)城(cheng)整(zheng)体风格的(de)(de)(de)标(biao)志性(xing)区域,该(gai)区占地约1平方公里,东侧为新(xin)(xin)城(cheng)最(zui)大的(de)(de)(de)一个(ge)人(ren)(ren)工湖(hu)。绿(lv)树清(qing)湖(hu)、具有(you)原(yuan)汁(zhi)原(yuan)味的(de)(de)(de)英(ying)国(guo)(guo)乡村建筑风格。泰晤士(shi)小(xiao)(xiao)镇(zhen)(zhen)设计风格引入英(ying)国(guo)(guo)泰晤士(shi)河边小(xiao)(xiao)ꦑ镇(zhen)(zhen)风情和住(zhu)宅特征,追求人(ren)(ren)与自然的(de)(de)(de)最(zui)佳和谐(xie),体现(xian)(xian)松(song)(song)江新(xin)(xin)城(cheng)浓(nong)烈的(de)(de)(de)现(xian)(xian)代化(hua)、国(guo)(guo)际化(hua)、生态化(hua)以及(ji)旅(lv)游文(wen)化(hua)气息。其中一条连续(xu)的(de)(de)(de)多功(gong)能步行街以及(ji)河畔英(ying)式广场成为小(xiao)(xiao)镇(zhen)(zhen)的(de)(de)(de)主轴线,也是(shi)(shi)居民及(ji)游人(ren)(ren)进行集会、表演、休闲(xian)、交往的(de)(de)(de)好(hao)去处,层次丰富(fu),引人(ren)(ren)入胜(sheng),整(zheng)体气氛充满生活(huo)情调和乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east.ꦇ With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. T📖he style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海影(ying)视乐园
Shanghai Film Park
上(shang)海影(ying)视(shi)乐(le)园坐落于车墩镇北松(song)公路4915号,集影(ying)视(shi)拍(pai)摄(she)、旅游观光、文化传播为一体(t🐻i),由老(lao)上(shang)海“三十年(nian)代(dai)南京路”“静安寺路”“石(shi)库门里弄”“老(lao)城(cheng)厢”“十六铺码头”“民国十二(er)店铺”“得意楼(lou)茶社”“凯司令西(xi)餐社”“彩(cai)虹酒吧”“鸿翔服(fu)装店”“上(shang)海总商会门楼(lou)”“平(ping)安大(da)ജ戏院(yuan)”“老(lao)式火车站(zhan)”“欧式建筑群(qun)”“苏州河港区”“教(jiao)堂”“和平(ping)广场”“浙江路钢桥”“湖(hu)山区”等拍(pai)摄(she)场景(jing)(jing)及大(da)型组(zu)合摄(she)影(ying)棚(peng)、服(fu)装仓(cang)库、道具仓(cang)库、置景(jing)(jing)工厂所组(zu)成;还辟(pi)有(you)环(huan)形有(you)轨电车、上(shang)影(ying)服(fu)道选粹展馆等娱乐(le)项(xiang)目。现为国家4A级(ji)景(jing)(jing)区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Brid﷽ge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction w🎶orkshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜强影视(shi)基(ji)地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强影视(shi)基(jꦛi)地(di)坐落于永丰街道(dao)长(zhang)谷路(lu)18号,是一家(jia)专业影视(shi)拍(pai)摄基(ji)地(di),拥有大(da)量明、清(qing)、民国风格建(jian)筑及花园外(wai)景、室内摄影棚和宾馆住宿区(qu)。《天下无双》、《叶问4》、《卖房子的人》、《那(nei)年花开月正圆》、《燕(yan)云台》、《人民的财(cai)产(chan)》♚、《人潮(chao)汹涌(yong)》等众多影视(shi)作品均取景至此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many ♉Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor st🐷udios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海欢乐谷
Shanghai Happy Valley
上(shang)海欢(huan)乐谷位于松江(jiang)区林(lin)湖(hu)路888号,包含(han)了💝“阳光(𒀰guang)港(gang)、欢(huan)乐时光(guang)、飓(ju)风湾、金矿镇、欢(huan)乐海洋、上(shang)海滩、香格里拉”七(qi)个(ge)主题区,百余(yu)项娱乐项目及观赏项目,十余(yu)座顶(ding)级(ji)游乐项目,逾万个(ge)表演(yan)场座位。
这里有被誉为(wei)“过(guo)(guo)山车(che)(che)鼻祖(zu)”的木质过(guo)(guo)山车(che)(che)“谷木游(you)龙(long)”、90度垂直跌落(luo)过(guo)(guo)山车(che)(che)“绝顶雄风”、球(qiu)幕飞行影院“奇境:穿越北(bei)纬30°”等先(xian)进的游(you)乐(le)设(she)备。这里荟萃了大(da)型跨媒体(ti)实(shi)景水秀《天幕水极》,融体(ti)验、参与、互动为(wei)一(yi)体(ti)的影视特技实(shi)景剧《新上海(ha☂i)滩(tan)风云》等世界各地的精彩演艺活动。还有可容纳4000人的华侨城大(da)剧院;集宴会、餐饮、会议、展(zhan)览(lan)等功能(neng)于(yu)一(yi)体(ti)的大(da)型多功能(neng)厅——亚(ya)瑟宫等大(da)型主(zhu)题场馆(guan)。近年,上海(hai)欢乐(le)谷陆续推出(chu)大(da)型跨媒体(ti)实(shi)景水秀《天幕水极》等项目(mu)、全新上海(hai)滩(tan)区主(zhu)题区等众(zhong)多升(sheng)级(ji)改造项目(mu),打造“玩(wan)不(bu)完的欢乐(le)谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It h♕as seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy♑ Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than ꦉ100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venu🌳e.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happ🐎y Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy vಌalley”.
上海(hai)玛雅海(hai)滩水公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上(shang)海(hai)玛雅海(hai)滩(tan)水(shui)(shui)公园是华(hua)(hua)(hua)东(dong)地(di)(di)区大型水(shui)(shui)上(shang)乐园,坐落于风景秀(xiu)美的佘山国家旅(lv)游(you)(you)度假区,注重“惊险刺(ci)激(ji)”和“合家畅游(you)(you)”元素的兼容(rong)并蓄(xu),融合古代(dai)玛雅文化与现(xian)代(dai)水(shui)(shui)上(shang)游(you)(you)乐体验🦄(yan),是华(hua)(hua)(hua)侨城集团(tuan)继(ji)上(shang)海(hai)欢乐谷之后,在(zai)华(hua)(hua)(hua)东(dong)地(di)(di)区推出(chu)的又一精品力作。
目(mu)前公(gong)园占地面积(ji)近(jin)20万平方米(mi),拥有4滑道(dao)水上跳楼机“极速(su)水蟒”、水磁(ci)动(dong)力(li)技术的双(shuang)轨水上过(🍎guo)山车“大(da)黄蜂”、水上竞速(su)之选(xuan)“大(da)章鱼滑道(dao)”、深海(hai)漩(xuan)(xuan)涡体验项(xiang)目(mu)“巨兽碗”、魔幻互(hu)动(dong)水寨“玛雅水寨”、四滑道(dao)组合“四驱迷城”、直径23米(mi)超级大(da)喇叭、滑道(dao)组合项(xiang)目(mu)“羽蛇神(shen)环”、“太阳迷漩(xuan)(xuan)”等40余套大(da)型水上设(she)备(bei)及(ji)景(jing)观项(xiang)目(mu),以(yi)及(ji)5大(da)家庭游乐区100余款(kuan)亲(qin)子(zi)戏水设(she)备(bei),其中(zhong)多项(xiang🔥)获得国际(ji)行业(ye)旅游协会(hui)的专业(ye)设(she)备(bei)奖(jiang)项(xiang)。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation ex🌳perience, which is another masterpiece la🅷unched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience ♛project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海月湖雕(diao)塑公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依(yi)山(shan)(shan)傍水的(de)(de)上海(hai)月湖(hu)(hu)雕塑(su)公园坐落于上海(hai)佘山(shan)(shan)国(guo)家(jia)旅游度假区(qu),是一(yi)座(zuo)集(ji)现(xian)代(dai)雕塑(su)、建(jian)筑艺术、自(zi)然山(shan)(shan)水景(jing)观和高档休息娱乐于一(yi)体的(de)(de)艺术风景(jing)乐园。园区(qu)由小佘山(shan)(shan)、月湖(hu)(huꦜ)和环湖(hu)(hu)腹地组成,总占ꦓ地1300亩(mu),465亩(mu)的(de)(de)月湖(hu)(hu)作(zuo)为(wei)中心,环湖(hu)(hu)分为(wei)春、夏、秋(qiu)、冬四个不(bu)同风貌的(de)(de)岸区(qu)。目(mu)前近(jin)80多(duo)件来自(zi)欧美(mei)、日本和中国(guo)雕塑(su)大(da)师的(de)(de)世界雕塑(su)精品点缀在自(zi)然山(shan)(shan)水间(jian),展现(xian)出(chu)月湖(hu)(hu)雕塑(su)公园“回归(gui)自(zi)然、享受艺术”的(de)(de)理念追(zhui)求(qiu),创建(jian)出(chu)美(mei)仑美(mei)奂的(de)(de)人间(jian)艺术乐园。现(xian)为(wei)国(guo)家(jia)4A级景(jing)区(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan H𝓀ill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海世茂精灵之城主题乐园
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上(shang)海世茂精(jing)(jing)灵(ling)之城主题(ti)(ti)乐(le)园(yuan)坐落(luo)于佘山(shan)国(guo)家(jia)旅(lv)游(you)度假区(qu),占地4.5万平方米(mi),由户外深(shen)坑秘(mi)境(jing)乐(le)园(yuan)与室内(nei)蓝精(jing)(jing)灵(ling)乐(le)园(yuan)组成,是(shi)国(guo)内(nei)首(shou)座坐拥(yong)奇迹景(jing)观和(he)国(guo)际(ji)IP的(de)(de)(de)室内(nei)外综合型主题(ti)(ti)乐(le)园(yuan)。其中,深(shen)坑秘(mi)境(jing)乐(le)园(yuan)充分利(li)用海拔负88米(mi)深(shen)坑奇景(jing)的(de)(de)(de)自然风光,打(da)造(zao)了探索世界级地标(biao)的(de)(de)(de)旅(lv)游(you)观光景(jing)点。蓝精(jing)(jing)灵(ling)乐(le)园(yuan)是(shi)亚太区(qu)首(shou)座蓝精(jing)(jing)灵(ling)主题(ti)(ti)乐(le)园(yuan),完美复刻了经典动(dong)画中的(de)(de)(de)“蓝精(jing)(jing)灵(ling)村(cun)(cun)”,打(da)造(zao)森林区(qu)、村(cun)(cun)庄区(qu)、格(ge)格(ge)巫的(de)(de)(de)家(jia)、茂险王区(qu)四(si)大(da)独具特色的(de)(de)(de)主题(ti)(ti)区(qu),是(shi)上(shang)海及长三(san)角区(qu)域(yu)亲子家(jia)庭短途ꦓ游(you)目的(de)(de)(de)地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88📖 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world𝔍-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Ga💟rgamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destinatio🏅n for families witౠh children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农业休闲观光园(yuan)
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农(nong)业(ye)休闲观(guan)(guan)(guan)(guan)光园占地面积7000亩,以生(sheng)态农(nong)业(ye)和休闲观(guan)(guan)(guan)(guan)光为一体(ti),是学习农(nong)业(ye)知识、参观(guan)(guan)(guan)(guan)田园风光、体(ti)验农(nong)家(jia💦)生(sheng)活、放松疲惫(bei෴)身心的理想场(chang)所。观(guan)(guan)(guan)(guan)光园内空(kong)气(qi)清新、环境悠美(mei),乡土气(qi)息浓(nong)郁,独有的“三净”条件让人时(shi)刻感受世外桃(tao)源般的惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an idealꦫ place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海西(xi)部渔村垂钓休闲中心
Fishi൲ng and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
上海西(xi)部(bu)渔村垂(chui)(chui)钓(diao)中心垂(chui)(chui)钓(diao)场占(zhan)地总面积四百余亩(mu),是目前华东地区为数不多(du🎃o)的设施完善的垂(chui)(chui)钓(diao)休(xiu)(xiu)闲场所之(zhi)一。西(xi)部(bu)渔村于2004年9月(yue)正式(shi)对外(wai)开放,现有休(xiu)(xiu)闲垂(chui)(chui)钓(diao)水面200余亩(mu),竞技垂(chui)(chui)钓(diao)水面30亩(mu),并拥有近百亩(mu)的生(sheng)态休(xiu)(xiu)闲林天然氧吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there 🎃is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海天马赛(sai)车场
Shanghai Tianma Circuit
上海天马(ma)赛(sai)(sai)车场占地约230亩,位(wei)于佘山(shan)镇沈砖公路(lu)3000号(hao),G1503上海绕城高速公路(lu)天马(ma)出入(ru)(ru)口西(xi)南侧,于2004年正式(shi)投入(ru)(ru)运(yun)营,是经权威机(ji)构-国际汽(qi)车运(yun)动(dong)(dong)联合(he)会(FIA)验(yan)收合(he)格认(ren)证的(de)F4赛(sai)(sai)道,寓(yu)玩乐、学习、竞技于一(yi)体(ti),为享(xiang)受汽(qi)车文化、企业公关活动(dong)(dong)、旅游度假、赛(sai)(sai)车休闲娱乐、安(an)全驾驶培训(xun)等(deng)活动(dong)(dong)提供(gong)理想的(de)服务(wu)平台(tai)。赛(sai)(sai)道全长2.063千米,8个ܫ左弯(wan)、6个右弯(wan)共14个弯(wan)道,另包含2处近(jin)万平方米的(de)安(an)全驾驶场地。配置(zhi)丰富的(de)多(duo)功能厅、贵宾包厢、培训(xun)中(zhong)心、千人(ren)看台(tai)等(deng)设施,曾先后(hou)举办过多(duo)项国际国内(nei)重大(da)赛(sai)(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance a♓nd Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, ๊Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海(hai)佘山国际(ji)高尔夫俱乐部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上海佘(she)山国(guo)际高尔夫(fu)(fu)俱乐部(bu)位于(yu)佘(she)山国(guo)ജ家旅游度假区的核心区,是上海地区地面(mian)起伏(fu)度最(zui)大的高尔夫(fu)(fu)球(qiu)场。俱乐部(bu)占地面(mian)积 2200亩、全长(zhang) 7140码,包括一座(zuo)18洞72标(biao)(biao)准杆符合国(guo)际锦标(biao)(biao)赛标(biao)(biao)准的高尔夫(fu)(fu)球(qiu)场、高尔夫(fu)(fu)酒店公寓、具有(you)托(tuo)斯卡纳风格(ge)的高尔夫(fu)(fu)别(bie)墅以及配套的休闲度假设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastic♏ally undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博物馆
Songjiang Museum
松江(jiang)(jiang)(jiang)博(bo)物(wu)(wu)(wu)馆是一座集收藏、研究、展(zhan)示松江(jiang)(jiang)(jiang)历史(shi)(shi)文物(wu)(wu)(wu)为(wei)一体(ti)的(de)地(di)方史(shi)(shi)志类博(bo)物(wu)(wu)(wu)馆。展(zhan)厅面积1200平方米,分为(wei)上下二(er)层。二(er)层为(wei)博(bo)物(wu)(wu)(wu)馆基本陈(chen)(chen)列(lie)“流(liu)沙沉宝”展(zhan),该陈(chen)(chen)列(lie)分为(wei)“浦江(jiang)(jiang)(jiang)晨(chen)曦”、“史(shi)(shi)河波光”、“艺海丹青”三大板块,科学系统地(di)𓄧展(zhan)示了松江(jiang)(jiang)(jiang)地(di)区出土和博(bo)物(wu)(wu)(wu)馆馆藏的(de)文物(wu)(wu)(wu),同时结(jie)合景观(guan)复原(yuan)、灯箱、多媒体(ti)等辅助(zhu)陈(chen)(chen)列(lie)方式,直观(guan)反映了松江(jiang)(jiang)(jiang)古代各(ge)个时期社(she)会(hui)生(sheng)产(chan)和艺术发展(zhan)成就(jiu)。一楼为(wei)临(lin)时展(zhan)厅,不(bu)定期地(di)开展(zhan)各(ge)类专题展(zhan)览(lan)。展(zhan)厅外东(dong)(dong)西两侧(ce),由碑(bei)廊和碑(bei)亭组成碑(bei)刻(ke)展(zhan)示区,东(dong)(dong)碑(bei)廊陈(chen)(chen)列(lie)明、清(qing)松江(jiang)(jiang)(jiang)府告示等史(shi)(shi)料碑(bei)刻(ke),西碑(bei)廊陈(chen)(chen)列(lie)赵孟頫、董其昌、沈荃等书(shu)法艺术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultu💧ral relics, which are held in💜 the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The ಌEast Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐(tang)经(jing)幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松(song)江唐(tang)(tang)经(jing)幢(chuang)位于松(song)江中(zhong)山小(xiao)学校(xiao)园内,1988年(nian)1月被(bei)国务院(yuan)公(gong)布为全国重点文(wen)物保护单位。建于唐(tang)(tang)大中(zhong)十三年(nian)(859年(nian)),是现(xian)存上海最古(gu)老(lao)的地面建筑。经(jing)幢(chuang)21级,高9.3米,八棱八面,𓄧故又称(cheng)为八棱碑,俗称(cheng)“唐(ta💙ng)(tang)经(jing)幢(chuang)”,别称(cheng)“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it wa💙s announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With 🍸eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大(da)仓桥(qiao)
Dacang Bridge
大(da)仓(cang)桥(qiao)位(wei)于永(yong)丰街(jie)道中山西路仓(cang)桥(qiao)弄南,2014年4月(yue)被公布为(wei)上(shang)海(hai)市文物保护(hu)单(dan)位(wei),是一座(zuo)高(gao)10余米,跨(kua)度(du)50余米的五孔拱形大(da)石桥(qiao)。桥(qiao)原名永(yong)丰,因桥(qiao)南为(wei)松江府(fu)漕运仓(cang)城,故俗称(cheng)大(da)仓(cang)桥(qiao)。现(xian)为(wei)上(shang)海(hai)地区著(zhu)名的明(ming)代(dai)大(dꦦa)石桥(qiao)之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipa♉l cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport W❀arehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真(zhen)(zhen)寺(si)位于(yu)岳阳街道马路桥居委会缸甏巷75号,1980年(nian)8月(yue)被公布为上(shang)海市文物保护(hu)单位,是上(shang)海地区最(zui)早的(de)伊斯(si)兰教(jiao)寺(si)院,始建于(yu)元至正年(nian)间(jian)(1341年(nian)—1368年(nian)),初名真(zhen)(zhen)教(jiao)寺(si)。明清时期经过(guo)多次整修和扩建,因此,如(ru)今的(de)清真(zhen)(zhen)寺(si)既有(you)(you)元代时期的(de)建筑(zhu)(zhu)风(feng)格(ge),又有(you)(you)明清两代的(de)建筑(zhu)(zhu)特(te)色。主体(ti)建筑(zhu)(zhu)有(you)(♊you)大殿、窑殿、穿廊,另有(you)(you)南、🐼北讲堂,邦克(ke)门(men)等(deng),其(qi)中(zhong)窑殿和邦克(ke)门(men)两处最(zui)具(ju)该寺(si)建筑(zhu)(zhu)特(te)色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced 🌸as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zღhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺(si)
Xilin Temple
西林禅寺,又名崇恩寺,建(jian)于南(nan)宋咸淳(chun)年间(jian)(12♚65—1274年)。明(ming)洪(hong)武二十年(1387年)重建(jian),位(wei)于岳阳街道中(zhong)山(shan)中(zhong)路666号。明(ming)正统皇敕封时(shi)赐名“大(da)明(ming)西林禅寺”。大(da)殿(dian)后门有一(yi)塔,名圆应宝塔,俗称(cheng)“西林塔”。圆应塔(西林塔)1982年9月被公布为上(shang)海(hai)市文(wen)物保护单位(wei)。塔身七层八面(mian),砖木结构,塔高46.5米(mi),迄今仍为上(shang)海(hai)地区(qu)最高的一(yi)座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda ▨of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announc▨ed as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.